HUIHUIKAKA 發表於 2006-12-17 04:47:47

<p>我细细嗰阵听人讲过,“叫鸡冇带七”,意思应该系话人做事冇准备掛,概括能力差,都系等D高手黎概括下</p>

GFang 發表於 2006-12-17 05:20:54

<font face="Verdana">多謝<strong><font color="#da2549">余OK</font></strong></font>

余OK 發表於 2006-12-17 06:26:19

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>HUIHUIKAKA</i>在2006-12-16 20:47:47的發言:</b><br/><p>我细细嗰阵听人讲过,“叫鸡冇带七”,意思应该系话人做事冇准备掛,概括能力差,都系等D高手黎概括下</p></div><p></p>  呢句夠晒精警喎。

余OK 發表於 2006-12-20 04:54:18

<p>  今日喺《廣州方言詞典》睇到一句:茶瓜送飯,好人有限。茶瓜係用白瓜醃製嘅小菜,爽甜。病人食慾不佳者多用佢嚟送飯或送粥。</p>

fjk 發表於 2007-1-12 02:02:33

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>余OK</i>在2007-1-10 19:49:59的發言:</b><br/>  今晚聽我一個嬸母講咗一句:能食開眉粥,莫食愁眉飯。</div><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ZH-TW" style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW;">??????????</span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ZH-TW" style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW;">?????????好似系“寧食開眉粥,莫食愁眉飯”多啲</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-fareast-font-family: PMingLiU;"><font face="Times New Roman">,</font></span><span lang="ZH-TW" style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW;">“寧…莫</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-fareast-font-family: PMingLiU;"><font face="Times New Roman">(</font></span><span lang="ZH-TW" style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW;">不</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-fareast-font-family: PMingLiU;"><font face="Times New Roman">)</font></span><span lang="ZH-TW" style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW;">…”符合語法啲。以</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW;">前成日聽屋企嘅百爺婆會吟吟譖譖噉講。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-language: ZH-TW;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-language: ZH-TW;"><font face="Times New Roman">??????? </font></span><span lang="ZH-TW" style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-bidi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">意思系“寧願開開心心噉捱白粥</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-fareast-font-family: PMingLiU; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">,</span><span lang="ZH-TW" style="FONT-SIZE: 12pt; FONT-FAMILY: PMingLiU; mso-ascii-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-fareast-language: ZH-TW; mso-font-kerning: 1.0pt; mso-bidi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">都冇想閉閉翳翳歎餐飯。”</span></p>

余OK 發表於 2007-1-11 03:49:59

  今晚聽我一個嬸母講咗一句:能食開眉粥,莫食愁眉飯。

馬萬千 發表於 2007-1-12 09:15:58

<p>「白白淨,冇性病;斯斯文,唔Open」</p><p>「心靜自然涼,鳩直自然長」</p><p>「乜嘢東東芫茜蔥」</p><p>重有網上好流行張試卷:</p><p>「頭可斷,血可流,靚女不可不追求」</p><p>「相嗌唔好口,夠薑就隻搊」</p><p>「不在乎天長地久,只在乎索女受溝」</p><p></p>
[此帖子已經被作者於2007-1-12 1:40:18編輯過]

highyun 發表於 2007-1-13 04:59:53

<p>“老狗嫩貓依,食死冇人知”</p><p>今晚食狗肉嗰陣聽阿媽講返呢句嘢。</p>

馬萬千 發表於 2007-1-17 01:13:27

<p><font face="細明體">卜卜齋名言:「糯米黐屎朏,讀書唔喐得」</font></p>

highyun 發表於 2007-1-17 02:45:01

<p>神舟6升空後,陶才子呢句“冇錢開飯,有錢叫雞”可算經典喇。</p><p>講到歷史悠久嘅,補充兩個:<br/>宁食天上四兩,唔食地下一斤——體現咗廣東人對食嘅挑剔,深諳雀鳥比地獸野味。<br/>入廟拜神,入屋叫人——講明一種基本嘅禮貌。<br/></p>

余OK 發表於 2007-1-18 05:33:01

  琴晚南方臺嘅《城市特搜·?鬼廣州話》講咗有關艇嘅俗語:「遲嚟先上岸」(愛嚟形容打櫼啲人),「坐艇」(形容受難上當,好似唔多聽講過)。

馬萬千 發表於 2007-1-19 04:16:20

最in一句:<font face="細明體" size="5">「唔係猛龍唔過江,唔係豬扒唔化裝」</font>

余OK 發表於 2007-1-19 04:29:27

  「山仔(順德話撈鬆佬之義)靠得住,豬乸曉上樹」。

余OK 發表於 2007-1-31 07:29:48

  啲老人家形容啲不肖子孫頂勁好鍾意講「激死老竇搵山拜」。

highyun 發表於 2007-1-31 08:39:50

一代親,兩代表,三代嘴藐藐。<br/>指親戚關係唔會超過三代。

﹎JαУSōи 發表於 2007-1-31 14:28:54

<p>補充翻呢句~~</p><p>屙屎唔出賴地硬,好似屙嘢呢個好多版本喔<br/>仲有句~丫住個坑吾屙屎<br/><br/>屎滾尿淋 - 好匆忙<br/>臨急黎開坑 - 形容做嘢之前冇做好准備<br/>與"臨急抱佛腳"意思相同<br/><br/>踢曬腳 - 形容忙不過來的意思<br/><br/>瘦田冇人耕,耕開有人爭(吾知係吾係咁寫呢) - 比如一D本身冇人做嘅野,有人做咗“開荒牛”之後就開始有咗競爭 <br/><br/></p>
[此帖子已經被作者於2007-1-31 6:31:15編輯過]

羊城惜花人 發表於 2007-2-1 23:29:03

<div class="msgheader">QUOTE:</div><div class="msgborder"><b>以下是引用<i>highyun</i>在2006-12-16 0:30:17的發言:</b><br/><p>有人喺初級書院嗰邊提出嘅以下兩個:<br/>扮豬食老虎——假裝糊塗,實際上已經搵咗你好多著數<br/>呃鬼食豆腐——騙人</p><p>另外重有一個“詐傻食雞髀”,意思同“扮豬食老虎”差唔多。</p></div><p>乜唔係“詐盲食雞髀”咩?</p>

羊城惜花人 發表於 2007-2-1 23:30:24

<p>同埋前面有啲我都聽過唔同版本</p><p>例如:屙屎唔出賴地硬,屙尿唔出賴風吹</p>

羊城惜花人 發表於 2007-2-1 23:33:22

一物治一物,糯米治木蝨,雷錘治腳骨,萬花油能醫鐵打風濕

余OK 發表於 2007-3-11 03:49:10

  「講就天下無知,做就有心無力」——超經典嘅一句,最適合形容假大空之人。
[此帖子已經被作者於2007-3-10 19:57:59編輯過]
頁: 1 [2] 3 4 5 6 7 8 9 10
查看完整版本: 睽違已久之粵式俚語集腋成裘大收集