找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 41311|回復: 121

[離「普」之言] 唔係越語

[複製鏈接]
發表於 2008-7-17 05:02:28 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

唔係越語                         越語

 

老闆                                 事頭、事頭婆

 

危險                                 牙煙

 

小心                                 因著、好聲

 

味(氣味)                     ceoi

 

關係                                 laa更

 

注意                                因著

 

重要                                緊要

 

跑                                    走

 

水果                                生果

 

菜(唔單指植物)        餸

 

鍋(蝦粥、豬骨粥)    煲

 

通菜                                蕹菜

 

茄瓜、茄子                    矮瓜

 

土豆                                薯仔

 樓主| 發表於 2008-7-17 05:16:05 | 顯示全部樓層

唔係越語                         越語

 

貼                                     黐、lim

 

壓                                     zaak

 

卡                                     kik

 

走(離開)                     ce(「扯」)

發表於 2008-7-17 06:37:03 | 顯示全部樓層
原帖由 芬1012 於 2008-7-17 05:16 發表 壓          zaak ...

zaak3:磧
kik1:棘
發表於 2008-7-17 17:14:08 | 顯示全部樓層

味(氣味)                     ceoi                                呢個點讀

發表於 2008-7-17 17:35:52 | 顯示全部樓層
原帖由 vincent10 於 2008-7-17 17:14 發表 味(氣味)                     ceoi           &nb ...

读「徐」,怀疑係「啐」字异读。
發表於 2008-7-17 19:01:28 | 顯示全部樓層
越語?唔係粵語咩?
發表於 2008-7-17 23:03:34 | 顯示全部樓層

原帖由 芬1012 於 2008-7-17 05:02 發表 唔係越語                         越語   老闆     & ...

 

 laa更——挐经(挐可能系借字;经,读耕,应该冇走鸡)

 

老闆VS事頭、事頭婆(计正「老世」都唔系)

 

重有个雪茄,有人读成「雪加」(捞化后遗症)

 樓主| 發表於 2008-7-18 02:58:00 | 顯示全部樓層

以上啲詞都係平時經常講嘅,一唔為意就會講咗左邊啲詞,再加上所謂「書面語」嘅誤導,習慣成自然,就唔識得或者好少講右邊啲詞。

 

所以喺講每一句話之前都要先諗一吓,究竟呢句話純正越語應該點講嘅。

 

以下重有:

 樓主| 發表於 2008-7-18 03:07:55 | 顯示全部樓層

唔係越語                         越語

 

皺                                     caau

 

撕                                     mit

 

可以                                得

 

時候                                嗰陣

 

吸煙                                食煙

 

我的電腦                        我嘅電腦

 

我的文檔                        我嘅文檔(我啲文檔)

 

桌面                                檯面

 

關閉                                退出

 

[ 本帖最後由 芬1012 於 2008-7-24 14:23 編輯 ]
發表於 2008-7-19 23:25:17 | 顯示全部樓層

唔係越語 越語

成本      皮费
發表於 2008-7-20 18:06:21 | 顯示全部樓層

原帖由 芬1012 於 2008-7-18 03:07 發表 唔係越語                         越語   皺     &nb ...

 

"我的文檔"應該叫"我D快佬"

發表於 2008-7-20 18:26:39 | 顯示全部樓層
唔係快佬,係踱僑民。
發表於 2008-7-20 18:32:00 | 顯示全部樓層

「老闆」係粵語詞條嚟嘅。

發表於 2008-7-22 20:15:37 | 顯示全部樓層
買菜  vs 買餸
發表於 2008-7-22 21:44:59 | 顯示全部樓層
普通話→撈話.
發表於 2008-7-23 01:14:15 | 顯示全部樓層

几乎唔记得呢张帖

 樓主| 發表於 2008-7-24 01:37:44 | 顯示全部樓層

唔係越語                         越語

 

有趣                                 得意

 

得意                                 得戚

 樓主| 發表於 2008-7-24 14:20:08 | 顯示全部樓層

唔係越語                         越語

 

厲害                                 犀利、交關

 

全部                                 hambaanglaang

 

工具                                架生

 

老(修飾某樣嘢)        舊

 

台                                    部

 

戴(條形物件)            naam(纜)

 

放                                   放

 

放(置)                       擠

 

擠                                   逼

 

衣架                              衫架

 

洗衣粉                          鹼粉

發表於 2008-7-24 19:06:06 | 顯示全部樓層

瓶    vs   樽

一起 vs 一宗

休車 vs 整車

[ 本帖最後由 vincent10 於 2008-8-3 14:36 編輯 ]
發表於 2008-7-27 00:38:23 | 顯示全部樓層
原帖由 芬1012 於 2008-7-24 01:37 發表

唔係越語                         越語

 

有趣                                 得意

 

得意                                 得

 

 

口渴 VS 颈渴

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-5-6 05:50 , Processed in 0.064801 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表