只需一步,快速開始
“浇水”个“浇”,传统读“娇”,今读“嚣”。
以前一直以为读“蕉”……
直到听到HOCC首《木纹》唱:不过 ,日日浇(音“嚣”)水的我 ,觉得被挖空……
舉報
言簡意賅 個賅 讀 該
駭人聽聞 個駭 讀 蟹 非“害”
「造cou3 詣ngai6」, 這個詞幾乎很少聽到有人說對過, 多數人讀成「皂zou6 旨zi2」, 少數人讀成「皂zou6 ... 夢星羽 發表於 2006-8-29 06:09
朝鲜 应读成 焦先 而非 潮先 勒索 应读成 勒saak(中入)而非 勒sok(中入) 松容 应读成 sung (阴平)容 ... chameleon7 發表於 2010-7-25 23:30
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-3-13 02:37 , Processed in 0.062264 second(s), 18 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.