只需一步,快速開始
舉報
弓辰兄: 可否開放 一下 你的 google 開發 網, 給有志 加入新方案的人士 可以 分享一些 檔案 及 經驗。 ... thhui 發表於 2010-9-10 23:59
xiss, xiss, 你的通用拼音方案已做好。 不過有個地方有多少問題要探討一下。 yu=ü=u=v 但 v 不能穿衣戴帽, 在拼寫 拉丁字母出現問題。 用ü 則 u 上已有兩點, 和現在的penkyamp 六聲標記撞。 你的通拼方案實際上90%以上跟足 粵拼,都沒有可改的地方了。 實際 只有 y - j 的分野! thhui 發表於 2010-9-11 14:50
xiss, 你的通用拼音方案已做好。 不過有個地方有多少問題要探討一下。 yu=ü=u=v 但 v 不能穿衣戴帽, 在 ... thhui 發表於 2010-9-11 14:50
populate_db_tp.bat 一定要 放在 c:\weasel\data\ or d:\weasel\data 內 一定要令它找到 env.bat, uninst ... thhui 發表於 2010-9-11 19:45
bat file 一般都是文字檔,, 我用 emeditor 編緝。 (emeditor 比 notepad 好用得多!) 你可以參照 現有的 i ... thhui 發表於 2010-9-12 04:40
Quote from Xiss 是的,写出更多粤语拼音方案的转换码表,让更多方案制定者用上「小狼毫」来打字,必能促使更多人参与「小狼毫」的内测,提高「小狼毫」的知名度,这肯定更有利于「小狼毫」的开发和完善。 但我也想,与其为各方案都写一份转换表,倒不如尽快写一份有关转换码表编写的简易指南,让更多方案制定者、使用者学会,然后发挥他们的主动性,让他们自行编写自己心仪方案的码表来放到「小狼毫」平台上运用,这岂不会让更多人更积极地试用上「小狼毫」、更有利于「小狼毫」的开发?! 所谓「授之以鱼,不如授之以渔」,我认为这份《指南》是关键,想尽快搞出这份指南。 可惜最近要离家一段时间,离家在外没有自己电脑,上粤协的频率也大大减少了,更不方便开展这类工作了,所以打算中秋返家后再投入《指南》的起稿工作。 但我不敢过分乐观,我是一个编程菜鸟,对于编码表也只是刚刚看得出点眉目,但依然未搞懂其中很多的代码行和符号的用法。而中秋三日过后我又立即要被繁琐的学业缠住了。 所以要在短短三日内完成对整个码表的理解消化并用自己的语言重新写一份简明易懂的《指南》出来,我恐力有不逮。 其实thhui你有相当的电脑基础,并且已读懂码表一段时间,何不征求一下佛振对编写《指南》的意见,尝试写份指南出来!? 我则利用中秋国庆假期也写份指南出来,再跟thhui你的互相借鉴参考一下,最后合稿。 二人合力,不就能尽快写出一份最为简明易懂的《指南》来了?!
我只提醒一點,大家都是以相同的粵語音系為基礎設計拼寫法,且與jyutping公用一部辭典,千萬慎用MappingRul ... 佛振 發表於 2010-9-14 14:05
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-4-4 17:22 , Processed in 0.082747 second(s), 19 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.