講真,喺八、九十年代(甚至更早)嘅廣州,反而好少聽到「廣東話」呢樣嘢。我小學同學裡面就有香港人,除咗知佢鍾意叫「老師」做「先生」之外,我見唔到大家有咩區別,當然包括佢講嘅所謂「香港話」。
就好似canton有人認為係指廣東一樣,cantonese都相應噉被認為係「廣東話」。我先唔評論呢個講法嚴謹與否,但一方面,呢個「廣東話」對廣西粵語區好唔公平;另一方面,呢度所謂嘅「廣州」,據我理解應該係「廣州府」,而且你哋可以問吓屋企啲「老祖宗」,解放前嘅「廣州」同而家嘅「廣州」根本係兩回事,而「廣州」同「廣州市」又係兩回事。
就攞自己嚟講,我出世嘅地方係位于西關一隅,但解放前(具體係民國10年,即1921年以前)呢度屬于南海縣管轄,所以我籍貫都係寫南海,而唔係廣州。雖然有部分廣州人認為「廣州話」就係「廣州市話」,但可能係佢唔知白云區(江高一帶)、番禺區(大崗以南一帶)、黃埔區(天河東圃至開發區一帶)同市區嘅廣州話有咩區別所致。冇錯好多廣東其他地區嘅人都唔認同「廣州話」(我就聽講一個朋友講過,喺廣東某啲地方,如果你係嗰度嘅本地人,而講廣州音,係好乞人憎嘅事),不過唔好因為噉而否定佢嘅存在。
香港人唔知「廣州話」係乜衹係部分啫,就好似好多廣州人都唔知西關原屬于南海,噉唔代表所有人都唔知,切忌以偏概全。其實大家可以做吓調查,大部分廣州人嘅籍貫都係「南番順」再唔係就清遠韶關之類,少部分重係外省添,所以如果有南海人話我哋「廣州話」不是,噉就太傷感情喇。
最後講一句,我實在唔想喺呢個問題上見到廣東人之間鬧不和。
[ 本帖最後由 gboss 於 2008-11-14 13:17 編輯 ] |