找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
樓主: Yuok

[資料收集] 粵普俗語對應:崩口人忌崩口碗Vs別哪壺不開提哪壺之類

[複製鏈接]
發表於 2006-12-11 03:20:53 | 顯示全部樓層
  除咗「譠譠打打 」,我今日睇到《廣州方言詞典》有一個詞「訬??」(caau1 caa5)係呢個意思,可能而家冇乜人知,但係問過老竇的確有噉講。另外代Wai問兩個詞:磨蹭,扣冒子嘅普通話係乜嘢意思?其中「磨蹭」相當於粵語嘅婆婆媽媽嘥時間,另外一個就唔知。
[此帖子已經被作者於2006-12-10 20:36:07編輯過]
發表於 2006-12-11 05:27:14 | 顯示全部樓層

caau1 caa5個caa5字點寫呀?

重有另外一個係 caau1 baau3都有“指桑罵槐”嘅意思。

「磨蹭」,我查到對應嘅粵語為“mi1 mo1咪摸”,“姿整”,“mo1摸”,“nap9?”,“nap9 no6?懦”

發表於 2006-12-11 18:06:30 | 顯示全部樓層

「不是一盞省油的燈」

勉强可对应

「唔系食斋嘅」

[此帖子已經被作者於2006-12-16 3:12:42編輯過]
發表於 2006-12-20 20:12:22 | 顯示全部樓層
不是一盞省油的燈 .......非池中之物
發表於 2006-12-21 05:08:51 | 顯示全部樓層
  23樓嗰個唔錯,24樓嗰個就差好遠。
發表於 2006-12-31 18:06:15 | 顯示全部樓層
  睇住嚟Vs走着瞧。
發表於 2007-1-15 04:13:35 | 顯示全部樓層
  扮晒嘢Vs裝蒜。
發表於 2007-1-15 04:19:36 | 顯示全部樓層
  冇得頂Vs眞棒。
發表於 2007-1-15 04:23:55 | 顯示全部樓層
  捉伊人Vs躲貓貓。
發表於 2007-2-23 21:57:11 | 顯示全部樓層
  今日睇《門徒》又學到一個:“契家佬”,普語原來叫“姘頭”。
發表於 2007-2-27 00:27:36 | 顯示全部樓層

不是一盞省油的燈 VS 唔係嘢少過啵

咁樣得唔得啊?

發表於 2007-4-2 08:23:44 | 顯示全部樓層
「不是一盞省油的燈」-----唔好當我流?(好俗的講法)


發表於 2007-4-6 23:17:23 | 顯示全部樓層

[討論]

QUOTE:
以下是引用余OK在2006-11-4 19:31:18的發言:

  記得第一次見到「不是一盞省油的燈」係喺小學時讀嘅一本課外書,講嘅係當年美國短跑運動員莊遜喺88年漢城奧運會百米短跑破世界紀錄後,大會要求其接受藥檢,莊遜整蠱做怪,「磨磨蹭蹭」,於是就話佢「不是一盞省油的燈」,遲遲未肯接受檢驗。對於呢句話眞係唔曉點用粵語翻譯。

因为没有完全理解到“不是一盏省油的灯”的意思,望文生义,用错地方。

“不是一盏省油的灯”理解为“吾好惹”或者“有料”,仲岩D。

[em04]
發表於 2007-4-15 08:01:46 | 顯示全部樓層

不是一盞省油的燈

唔惹少

(唔知係個"小"字定係"少"字, 只能是但寫個)
[此帖子已經被作者於2007-4-15 0:04:21編輯過]
發表於 2007-4-15 08:17:16 | 顯示全部樓層
应该系“唔嘢小”!
發表於 2008-6-15 23:49:09 | 顯示全部樓層

原帖由 余OK 於 2007-1-15 04:23 發表   捉人Vs躲貓貓。

 

纯粹个人发现及见解:

 

觉得捉人可能更加符合古意。事关人个字系新文化运动嘅产物(曾经留意过有关报章或书刊有此一说,年代久远,已无法觅原文),我相信,喺新文化运动以前,亦即系千百年前,我辈祖先经已玩紧捉人...

 

——以上内容欢迎讨论。

發表於 2008-6-15 23:57:14 | 顯示全部樓層

从扁婆谂到:

顺德话讲婆字系B音(我唔识点形容),而非P。

 

我哋成日讲嘅(鸡乸)B窦,似乎应该系(P)窦,请大家发表意见...

發表於 2008-6-16 12:17:05 | 顯示全部樓層

原帖由 外外星人 於 2008-6-15 23:49 發表   纯粹个人发现及见解:   觉得捉尔人可能更加符合古意。事关伊人个伊字系新文化运动嘅产物(曾经留意过有关报章或书刊有此一说,年代久远,已无法觅原文),我相信,喺新文化运动以前,亦即系千百年前,我辈祖先经已玩紧 ...
完全唔明呢句............

 

伊字係一個古字

發表於 2008-6-17 20:06:36 | 顯示全部樓層

好耐冇回爾個帖,回回先:

 

以下為粵-普對應:

 

1,半桶水 -- 半吊子

2,三個女人一個圩(墟)-- 三個女人一台戲

3,東東 -- 東西

4,爛船都重有三根釘 -- 瘦死的駱駝比馬大

5,皇阿瑪條抹腳布,又長又臭 -- 皇額娘條抹腳布,又臭又長

6,欂櫨蓋(波羅蓋)/膝頭哥-- 欂楞蓋兒/膝蓋

 

發表於 2008-6-17 20:13:47 | 顯示全部樓層

原帖由 紫凤凰 於 2008-6-17 20:06 發表 好耐冇回爾個帖,回回先:   以下為粵-普對應:   1,半桶水 -- 半吊子 2,三個女人一個圩(墟)-- 三個女人一台戲 3,東東 -- 東西 4,爛船都重有三根釘 -- 瘦死的駱駝比馬大 5,皇阿瑪條抹腳布,又長又臭 -- 皇額娘條抹腳布,又 ...

 

唔系阿婆娘条扎脚布咩?(旧时女人缠足)

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-22 21:05 , Processed in 0.063436 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表