妳齋睇我個ID都應該知我係粵族嚟喇,確切啲講,我係世居喺廣東嘅粵族人。
喺對待壯族嘅睇法上高 ...
粵嚟粵掂 發表於 2010-3-12 21:02
其實係唐朝之前「僚」與「越」冇乜明顯既區分,僚系來自壯語(古代的越語)的音譯,意思系自己人。「越」系對百越的總稱。而家既壯族人仲有一些地方自稱為「布越」,意思系越人。 到佐宋朝初期,有壯族人(越人)農智高起義,係南寧建立了南天國,後來係東北越人的要求下,攻打佐廣州,半年不下,宋朝睇出形勢嚴重,從北方調狄青南下伐農。南天國被蔑。農智高帶14萬族人西逃,到佐泰國只剩餘3萬人,呢3萬人幫助北泰人(秦始皇伐嶺南時逃到泰國的越人)建立佐泰國第一個統一既政權——素可泰。 而系嶺南地區,農失敗後,宋加強對嶺南越人的統治,手段就系同化越人。第一推廣漢語,第二規定只有漢裔才能參加科舉攷試。 對於第一點,我認為,粵語系係呢個時間被推廣使用既,因為,粵語系越人學習古代漢語形成既一種能夠與漢人溝通一種通用語,越人稱之為「白話」,意思就系大家都明白之意,「粵語」系後人既稱乎,應該系明清以後既稱乎。明清所講既「粵」系指兩粵之意,指廣東(粵東)及廣西(粵西)。嶺南東部地區,由於系平原多,粵語推廣比較順利,東部地區既越人逐步使用粵語,而廢棄佐自己原來既語言——越人語(即而家既壯語)。嶺南西部地區系山區,自己既語言得到保留,成為而家既壯語。這種廢壯講粵,係到佐民國時期仲係咁進行,係民國初期,廣西桂平市仲有好多村莊講壯,但係到佐而家,全部講粵。可能而家既粵人都冇贊同我既講法,我講一個列子,係廣州挖掘出土的南越王墓,有很多文物,使用漢語同粵語都無法繙譯,但係,佢地請廣西既壯族專家就可以繙譯,呢個證明,係漢朝時期廣州冇系講而家既粵語,而系越人原來系語言(壯語)。 對於第二點,規定只有漢裔才能參加科舉攷試,咁來,嶺南地區既越人紛紛編造自家既家譜,都話自己系來自中原,第一第二代人知道系編造既,但子孫以為系真既,而家兩廣地區好多家譜都話來自山東白馬街,系係那個時期編造既。中原系統治者樂意睇到咁既造假。因為佢子孫以為系真既,咁就心向中原,冇反心。我本人系壯族,姓韋,我祖先編造的故事系:我地系大將軍韓信的後代,因為被劉邦追殺,把韓既左邊去掉變成韋,而家兩廣地區的韋姓後人都以為自己來自山東,可悲的是,很多壯族韋姓、覃姓後人都曾經到山東尋根。越人啊,悲哀。 睇到呢度,你認為,越、僚、粵有何區別。 |