找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 8540|回復: 34

[問音問字] “父母”仲有咩叫法啊?

[複製鏈接]
發表於 2006-1-14 17:44:14 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
自己的父母通常叫做:老豆,老母。 但系我地茂名,有滴亲戚叫自己的父母叫做:阿叔、阿婶。唔知道点会甘个呢?有没人知道原因系咩啊?
發表於 2006-1-15 00:50:54 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

有幾個字寫錯噃﹐例如「老竇」。 轉載自《潮網》 http://www.chaonet.net/chaoshan/chaoshanminsu/new-duifumu.htm 海陸豐的婚喪禮儀   潮人對父母的稱呼,除城市外,廣大農村的孩子直至長大一輩子,對自己的父母,很少稱呼為“爸爸、媽媽”的,絕大多數叫“阿叔”“阿伯”“阿嬸”或“阿姨”。這在外方人聽來會感到奇怪或誤會,而在潮人中已成為一種風俗習慣。直至現在,農村人大多還是按舊習慣稱呼。   這一變相稱呼為什麼這麼普遍?原因有二:   一是父母為了保住孩子不夭折,避開親熱的稱呼,從小就教孩子這麼叫;有的是算命先生教的,說孩子應移房過祖,不然不利。自己忙怎能送與別人?就只好在稱呼上改變。少時對父母這麼稱呼,長大了還是這麼稱呼,習慣成自然。 一是“爸爸、媽媽”產北方話,是太文雅的話,除了城市及有學識家庭有用這一稱呼,或稱“阿爹、阿娘”外,農村百姓就很少用這麼的詞語,還是隨俗稱呼。有的僑屬兒子,稱呼父母為“阿爸、阿媽”,是“爸爸、媽媽”的變音。潮人對父母的稱呼雖然避親變相,但當父母死了,哭靈時就以“父呀!母呀!”哭訴了。潮語有一句俗話叫“哭父哭母”,指的就是哭靈時的稱呼。
發表於 2006-1-15 16:40:38 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

我有个同学,佢叫佢阿妈叫阿“年” 唔记得佢边度乡下
 樓主| 發表於 2006-1-16 21:43:47 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

superjill在2006-01-15 08:40:38說道:[br]我有个同学,佢叫佢阿妈叫阿“年” 唔记得佢边度乡下
系唔系阿"娘"啊, 年同娘的读音都好近噶.
發表於 2006-1-17 02:49:55 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

老母重可以叫“老妈子”。
發表於 2006-1-17 17:31:42 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

我有同学叫距妈妈,叫阿三,或阿四既,因为距地既妈妈系屋企排行三或四。。。。呵呵。。。
發表於 2006-1-18 05:07:43 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

講起廣西梧州對老母嘅一種叫法,眞係幾搞笑:老乸。。。
發表於 2006-1-21 05:52:19 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

如果你哋有聽過“李我”嘅自述,佢叫佢阿媽做“阿姑”。。。
發表於 2006-1-23 07:46:05 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

咪又一次證明李我嘅廣州話唔係純正個囉!
發表於 2006-1-23 16:47:55 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

anl在2006-01-22 23:46:05說道:[br]咪又一次證明李我嘅廣州話唔係純正個囉!
非也非也,你未聽過佢講佢嘅身世,唔知頭唔知路,佢嗌佢阿媽做阿姑係有其他原因嘅。至於佢嘅廣州話純唔純正唔係由你一個人落結論,況且一個八十幾歲嘅老人講嘢冇後生咁靈敏好正常。。。
 樓主| 發表於 2006-1-24 03:55:05 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

广州话受外来影响比较大,所以系语言方面比较规范化,同时影响力也广.粤西及广西等地规范化唔够,受土语影响比较大,流存的越语也比较多.
發表於 2006-1-25 04:00:42 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

引用: -------------------------------------------------------------------------------- 余ok在2006-01-23 08:47:55說道: 非也非也,你未聽過佢講佢嘅身世,唔知頭唔知路,佢嗌佢阿媽做阿姑係有其他原因嘅。至於佢嘅廣州話純唔純正唔係由你一個人落結論,況且一個八十幾歲嘅老人講嘢冇後生咁靈敏好正常。。。 -------------------------------------------------------------------------------- 你點知我未聽過佢講過佢嘅身世?你唔知頭唔知路就咪喺度話我。 你有冇聽過佢講過咩叫“西關話”,有冇聽過佢學“西關話”嘅發音? 相信你有聽過,但你認爲佢講得啱咩?我諗絕大多數廣州人對佢模仿“西關話”都持否定態度。你唔知頭唔知路就咪話人哋。
發表於 2006-1-26 18:17:23 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

讨论就讨论啦,对事唔对人,有咩好嘈啫。继续讲返“老窦老母”,唔好讲“李我”喇。
發表於 2006-1-27 02:34:25 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

余ok在2006-01-23 08:47:55說道:[br][quote]anl在2006-01-22 23:46:05說道:[br]咪又一次證明李我嘅廣州話唔係純正個囉!
非也非也,你未聽過佢講佢嘅身世,唔知頭唔知路,佢嗌佢阿媽做阿姑係有其他原因嘅。至於佢嘅廣州話純唔純正唔係由你一個人落結論,況且一個八十幾歲嘅老人講嘢冇後生咁靈敏好正常。。。[/quote] 对父母嘅称谓无碍广州话是否纯正,anl冇必要成日同80几岁嘅老人家过唔去。
發表於 2006-2-7 10:48:34 | 顯示全部樓層

Re:“父母”仲有咩叫法啊?

细时叫“阿爸”“阿妈” 大咗叫“老窦”“老母” “阿叔”“阿婶” 亦有啲叫“老乸”,有啲人细嗰阵时就叫“阿妈”叫“阿乸”,真係搞笑,好似係对动物嘅咁。。。
發表於 2009-10-3 05:20:53 | 顯示全部樓層
今晚看南方卫视,一个老头讲述「解放军进入广州,国民党狼狈撤退」,其间说了一个词「老父」。(原话大概是:那天夜里只听得一声巨响,大家都不敢出来;第二天一早老父叫我起床,到街上一看,睡满了解放军。)因此我推测60年前广州用的是「老父老母」。
广西这边是叫「老dau6老naa2」,也有叫「aa3爸aa3妈」的,大概是受西南官话的影响。
[ 本帖最後由 对一华 於 2009-10-3 05:26 編輯 ]
發表於 2009-10-3 10:42:43 | 顯示全部樓層
廣州一般叫「阿爸」「阿媽」,西化一點的叫「爹哋」「媽咪」,舊式的叫「老竇」「媽子」
發表於 2009-10-6 14:26:37 | 顯示全部樓層
馬鼎盛:我的父親母親
父親有兩個親弟弟,哥兒仨提起祖母時,又稱她老人家做「大大」,「阿大」。這種叫法,我一直沒有弄明白。20年後,我在東莞做農民,當地人稱母親為「阿大」,發音是「搭(da)」,祖母是東莞人,莫非有不忘鄉音之意?

但係我聽東莞人發音似阿『太』多過似阿『大』。
發表於 2009-10-7 15:50:08 | 顯示全部樓層

原帖由 李四 於 2009-10-6 14:26 發表 馬鼎盛:我的父親母親父親有兩個親弟弟,哥兒仨提起祖母時,又稱她老人家做「大大」,「阿大」。這種叫法,我一直沒有弄明白。20年後,我在東莞做農民,當地人稱母親為「阿大」,發音是「搭(da)」,祖母是東莞人,莫非有不忘鄉音之意?但係 ...

受客家話影響?

發表於 2009-10-8 20:56:09 | 顯示全部樓層

原帖由 对一华 於 2009-10-3 05:20 發表   今晚看南方卫视,一个老头讲述「解放军进入广州,国民党狼狈撤退」,其间说了一个词「老父」。(原话大概是:那天夜里只听得一声巨响,大家都不敢出来;第二天一早老父叫我起床,到街上一看,睡满了解放军。)因此我推测60年前广州用的是 ...
老乸,唔系西南官话。母乸相通。不过就无广州话咁扮嘢,叫老母,本身老母就几俗,甚至有带有粗口味道(无人会直接用「老母」去叫自己阿妈话,一般只会用系人哋嘅「老母」 ),既然都系俗,一于一俗俗到底,叫「乸」算了。当然呢个lau6 naa2,有时会发成laau1 naa1。把lau发成「捞」,应该系故意学北方人语音。

其实广西仲有一种叫法:laau1 neng1。laau1其实就系「老」嘅北方话,如「捞松」、「捞佬」个「捞」同理,neng1就系北方话「娘」转为白话发音。可能系初初有部分人故意去模仿北方人发音。

[ 本帖最後由 csywashing 於 2009-10-8 20:59 編輯 ]
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-12-23 11:35 , Processed in 0.063534 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表