只需一步,快速開始
原帖由 penkyamp 於 2008-8-26 17:46 發表 系喇. 我都下载咗.声, 韵对应表就喺度, 请睇下啊因为粤语只有咁少呢几十个韵母, 而且只需要转换大概三个声母倒, 其实只需要一日工夫可以将呢两万字嘅 JYUTPING 转换成 PENKYAMP. 我可以担保只需要咁少时间.Penkyamp ...
舉報
原帖由 xiss 於 2008-8-26 18:08 發表 但係我比較忙,保證唔到一日嘅時間。另外,像問問Penkyamp你,你身在外囯多年,你覺得,ung同oong喺英語嘅發音當中,邊個更加接近粵語嘅onk?如果具體到同唔同聲母有唔同嘅效果,最好講明一下,唔該! ...
原帖由 xiss 於 2008-8-26 18:20 發表 我啱啱先至發現,原來入面有好多生僻字,我哋嘅轉換工作係唔係應該以常用字爲主呢?
然后将黑字变成 PENKYAMP.
然后先将孤立起身嘅绿字变成 PENKYAMP
无互存性问题嘅绿字, 我变成蓝色. 唔使存, 只管变就得.
我想将无互存性嘅黑字变成第种颜色.
而家先瞓觉.
好窍! 我哋将呢几十个要转换嘅广东话韵母, 从 01* 到 XX* 编排成 两位数后加 * 嘅代号
然后将嗰三个要换嘅声母编排成 01$ 到 03$ 嘅两位数后加$ 嘅代号, 咪得囖. 我真系蠢喇.
呢次先将"存人"嗰啲 JYUTPING 改成 XX* 先. "被存"嗰啲后改. 我会将呢啲韵改成适当嘅颜色.
原帖由 penkyamp 於 2008-8-27 07:18 發表 因为英文系日耳曼语言, 日耳曼语有"短阔长窄"嘅, 同广东话相反嘅音位规律. 德文 WELTANSHAUUNG 嘅结尾用嘅就系"短阔"嘅 U, 当然比"长窄"嘅 U, 就系一般拼成 OO, OONG 嘅, 要阔. 当然, 既然 WELTANSHAUUNG 系"短阔", 就同广东话嘅 ONK 比较相似喇. 因为广东话嘅系"短窄", 但系系窄 O 之窄, 唔系窄 U 之窄. 日耳曼语系系 "阔 U 之阔, 非阔 O 之阔". 两者半路相逢喇.北 美人一般唔会将 CHUNG, FUNG 发成长窄嘅 CHOONG, FOONG, 除非好做作嘅人. 佢哋会发成"短阔"嘅, WELTANSHAUUNG 嘅结尾, 同广东话 ONK 自然相似. 当然, 最常见嘅重系发成 CLUNG, FLUNG 嘅结尾. 呢啲先系英文本身嘅词汇具有嘅韵类.
原帖由 penkyamp 於 2008-8-27 07:22 發表 而且一定要讲先后次序. 比如讲, 短元音嘅所有 AU, AI, ANG 等要先换成 AW, AY, ANK然后先可以开始长元音嘅 AAU, AAI, AANG 换成 AU, AI, ANG, 唔系会乱嗮大龙. 你话系咪重有, EU 要先换成 EAU 先然后先开始 YU 到 EU 嘅转换, 你话系咪?
原帖由 xiss 於 2008-8-27 21:40 發表 講得好詳細,可惜我唔明不如你乾脆直接講,究竟係ung定係oong適合尐啦。我估你嘅意思係,oong合適一尐,啱唔啱?
原帖由 penkyamp 於 2008-8-28 09:06 發表 无咁讲. 用 UNG 合适啲. 呢个亦系我对"唐罗"嘅态度. UNG 虽然喺系统性上同同韵腹嘅 OW 割裂咗, 但系无严重影响直观. 所以我一向唔系好极端反对黄锡凌方案, 而系更反对教院JYUTPING 嘅 "J-YU 用法" 同 呢啲所有方案唔合理嘅标调法. 注成 UNG, 系受咗英文影响. 而英文, 系一种日耳曼语系语言. 日耳蔓嘅"长窄短阔"同广东话, 希腊文嘅"长阔短窄"啱好相反, 造成两种语音系统嘅互不相容性. 但系, 如果唔从语音系统去睇, 其实黄锡凌系统用 UNG, 用 ING, 用 EOT 等, 系唔太违反直观嘅. 所以我有"如果 PENKYAMP 嘅主干地位可以确立落来, 黄锡凌系统嘅唐话罗马字做一种通俗嘅'黑本式'都唔反对"呢种讲法.
原帖由 penkyamp 於 2008-8-31 04:23 發表 亦唔系. 我系完全唔会用一个长嘅 OO 来表示 ONK 嘅韵腹嘅. 用英表粤, 本身就无遵照到粤语本身规律, 完全只系模仿而已. 但呢种模仿要注意到两点: 韵腹开闭园唇度, 韵腹长短度. 不妨用 OANG . OA 读嘅系 JOAN 入边嘅读 ...
原帖由 penkyamp 於 2008-8-31 17:21 發表 DOANG.
原帖由 xiss 於 2008-8-31 22:20 發表 oong同ung二選其一,快尐揀啦
原帖由 penkyamp 於 2008-9-1 18:02 發表 我选 UNG, 但读 U 与 BOOK 元音似.
原帖由 penkyamp 於 2008-8-27 07:22 發表 我会先机械性转换, 囉我个 JYUTPING----PENKYAMP 对照表, 用 WORD 上边嘅 "REPLACE" 技能, 转嗮佢, 唔理生僻定常用.而且一定要讲先后次序. 比如讲, 短元音嘅所有 AU, AI, ANG 等要先换成 AW, AY, ANK然后先可以开始 ...
原帖由 xiss 於 2008-9-21 03:40 發表 Penkyamp兄,今日我進行咗一下Jyutping音節表轉換成Penkyampji音節表嘅替換工作,但係好快就停咗落嚟,因爲遇到咗一個問題,需要同你商量一下:如果依你所言,先將Jyutping嘅ai,au,am等音節先換成ay,aw,amp嘅話,雖然能夠避免其之 ...
原帖由 penkyamp 於 2008-9-21 12:32 發表 必须将所有 jyutping 韵母都转换成数字加字符 code, 然后将 code 转换成 penkyamp 韵母
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2024-11-21 16:51 , Processed in 0.068874 second(s), 18 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.