寶寶 發表於 2009-12-23 11:28:01

直筆甩 正字點寫?

如題。

寶寶 發表於 2009-12-25 09:37:41

<P>&nbsp;</P>
<P>呢个詞係米噉寫o架呢?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>望指點迷津。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

馬萬千 發表於 2009-12-25 09:53:41

係咁寫。

寶寶 發表於 2009-12-25 10:26:07

<P>原帖由 <I>馬萬千</I> 於 2009-12-25 09:53 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166733&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> 係咁寫。 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>多謝大師。<IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/smile.gif" smilieid="1"> </P>

神七咁早 發表於 2009-12-25 11:22:50

<P>原帖由 <I>馬萬千</I> 於 2009-12-25 09:53 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166733&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> 係咁寫。 </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你呢条友仔又系道误人子弟嘞</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>查实其正字应该系「直不律」</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>根据《康熙字典》嘅解释:《爾雅·釋器》不律謂之筆。《註》蜀人呼筆爲不律也。《說文》吳人謂之不律,秦謂之筆。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>由此可见,「直不律」即系「直笔」,亦即系笔直咁解</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" smilieid="12">&nbsp;</P>

寶寶 發表於 2009-12-25 11:26:28

<P>原帖由 <I>神七咁早</I> 於 2009-12-25 11:22 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166742&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> &nbsp; 你呢条友仔又系道误人子弟嘞 &nbsp; 查实其正字应该系「直不律」 &nbsp; 根据《康熙字典》嘅解释:《爾雅·釋器》不律謂之筆。《註》<FONT color=red>蜀人</FONT>呼筆爲不律也。《說文》<FONT color=red>吳人</FONT>謂之不律,秦謂之筆。 &nbsp; 由此可见,「直不 ... </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>唔該解釋一下呢啲都係邊度人嚟o架?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>「直不律」個音好似唔同「直筆甩」喎。。。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

神七咁早 發表於 2009-12-25 12:40:51

<P>原帖由 <I>寶寶</I> 於 2009-12-25 11:26 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166744&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> &nbsp; 唔該解釋一下呢啲都係邊度人嚟o架? &nbsp; 「直不律」個音好似唔同「直筆甩」喎。。。 &nbsp; &nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>何谓「蜀人」「吳人」,就无须我解释啦啩</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>至于读音嘅问题,我就同你简单解释一下啦</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>根据《說文解字》嘅解释:凡聿之屬皆从聿,一聲从</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>而且「律」字嘅上古韵部属物部,即系at韵</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>由此可见,古时「律」字系读作lat音嘅,「不律」嘅合音即系「笔」bat音</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" smilieid="12">&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 神七咁早 於 2009-12-30 15:16 編輯 ]

寶寶 發表於 2009-12-25 12:47:05

<P>原帖由 <I>神七咁早</I> 於 2009-12-25 12:40 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166756&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> &nbsp; 何谓「蜀人」「吳人」,<FONT color=red>无须我解释啦啩</FONT> &nbsp; 至于读音问题,我就同你简单解释一下啦 &nbsp; 根据《說文解字》嘅解释:凡聿之屬皆从聿,从11117一聲 &nbsp; 由此可见,古时「律」字系读作lat音嘅,「不律」亦即系「笔」 ... </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>唔知先問你咋。。。你唔解釋人點知喎。。。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>屬人、吳人同粵人聯繫好緊密o架?</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

神七咁早 發表於 2009-12-25 12:55:10

<P>原帖由 <I>寶寶</I> 於 2009-12-25 12:47 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166759&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> &nbsp; 唔知先問你咋。。。你唔解釋人點知喎。。。 &nbsp; 屬人、吳人同粵人聯繫好緊密o架? &nbsp; &nbsp; </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>乜你唔晓得语言系相互影响嘎咩,更何况系同属汉语添</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" smilieid="12">&nbsp;</P>

xiss 發表於 2009-12-25 12:59:11

小心「神七」呢條友仔,佢成日揸住本「康熙字典」當聖經,成日話《康熙字典》某某條目講明咗粵語嘅某某正字係應該如何寫,但實際上人哋《康熙字典》根本就唔係一本關於粵語嘅字典嚟嘅,佢雖然引用《康熙字典》原文,但係嗰啲點解話係粵語正字嘅論述全部係佢一家之言。<br><br>如果你一旦問一問佢有冇其它證據、唔好凈係得一家之言嘅話,佢就即刻當你仇人噉,話你死蠢,咩「弱智」「孺子」「朽木不可雕」嘅話都可以爆出嚟<img smilieid="10" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border="0"><img smilieid="10" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" border="0"><br>

使君子 發表於 2009-12-25 13:21:43

<div><br></div>原帖由 <i>寶寶</i> 於 2009-12-25 12:47 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166759&amp;ptid=20111" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" border="0" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt=""></a>&nbsp;&nbsp;<span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">&nbsp;</span><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; color: rgb(83, 83, 83); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">吳人、蜀人 同 南越人 聯繫好緊密嘎?</span></span>&nbsp; &nbsp; &nbsp;<div><br></div><div><br></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">根据 恐龙网 入面几位人类学研究者的结论,中原人并未有「大规模南迁」到广州。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">反而是,直到了清代,广州被指定为「一口通商」大埠,长江流域一带(吴、楚、蜀)的商人,甚至是西域(含欧洲)的商人,纷纷迁到广州居住。造成了广州旧城区人群的 相貌和体质,与广州郊区,甚至整个珠三角 的人群,都拉开了差距。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">比如,出生在广州的 超级铁路工程师 —— 詹天佑 先生,他阿爷乡下在徽州婺源,出到来广州卖茶叶,又在广州生根落户,定居下来。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">赣语区、徽语区、吴语区 &nbsp;人群(也就是所谓「江南汉族」)的相貌体质,都是很倾向 苗瑶 的,百越 的成分比较少。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">从审美观的角度看,苗瑶类型 比较清秀。&nbsp;</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">所以,广州旧城区人群的DNA,是带了大量的 苗瑶(北来 长江流域)、高加索(西来) 成分;而来自 黄河流域 的成分,却少到忽略不计。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">另外,「不律」这个词,很明显是 少数民族土语 用 汉字 来拟音。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div>

寶寶 發表於 2009-12-25 16:07:30

<P>原帖由 <I>使君子</I> 於 2009-12-25 13:21 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166768&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> <SPAN style="FONT-SIZE: large" class=Apple-style-span><FONT size=4><FONT color=red>从审美观的角度看,苗瑶类型 比较清秀。</FONT>&nbsp;</FONT></SPAN></P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我係問佢哋喺語言方面有啲咩聯繫。。。又唔系問人哋<FONT color=darkorchid size=6><STRONG>「生」</STRONG></FONT>得靚唔靚。。。<IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" smilieid="10"> </P>
<P>人神七都睇得明。。。。而你居然連DNA都講埋。。。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>你由頭到尾都冇講到佢哋啲語言之間有乜嘢聯繫。。。。<IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" smilieid="10"> <IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" smilieid="10"> <IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/sweat.gif" smilieid="10"> </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

[ 本帖最後由 寶寶 於 2009-12-25 23:03 編輯 ]

神七咁早 發表於 2009-12-25 17:42:57

<P>原帖由 <I>xiss</I> 於 2009-12-25 12:59 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166763&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> 實際上人哋《康熙字典》根本就唔係一本關於粵語嘅字典嚟嘅</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>《康熙字典》乃汉语字典,粤语乃汉语方言,两者同为汉语,岂能无相关</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>竖子<SPAN class=cytitle>蒙昧无知,</SPAN>不明个中嘅相互对应关系,大家对此系可以理解嘅,呵呵</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" smilieid="12">&nbsp;</P>

外外星人 發表於 2009-12-25 21:47:43

<P>原帖由 <I>寶寶</I> 於 2009-12-25 11:26 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166744&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> &nbsp; 唔該解釋一下呢啲都係<FONT color=red>邊度人</FONT>嚟o架? &nbsp; 「直不律」個音好似唔同「直筆甩」喎。。。 &nbsp; &nbsp; </P>
<P>識得噉問,醒目噃!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/victory.gif" border=0 smilieid="14"> </P>
<P>睇真啲,邊個係嚟探討「粵(越)語」,邊個係嚟鳩噏「漢語」嘅先得。<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/lol.gif" border=0 smilieid="12"> </P>

寶寶 發表於 2009-12-25 21:55:15

<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2009-12-25 21:47 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166827&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A>&nbsp; 識得噉問,醒目噃!</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/shy.gif" smilieid="8">&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>原帖由 <I>外外星人</I> 於 2009-12-25 21:47 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166827&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> 睇真啲,邊個係嚟探討「粵(越)語」,邊個係嚟鳩噏「漢語」嘅先得。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" smilieid="9">&nbsp;知道~</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

寶寶 發表於 2009-12-25 22:02:51

<P>原帖由 <I>神七咁早</I> 於 2009-12-25 11:22 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166742&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> &nbsp; <FONT color=red>你呢条友仔又系道误人子弟嘞。</FONT> </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>咩誤人子弟啊?你啲答案都唔見得就係正解。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>xiss講得啱,「《康熙字典》根本就唔係一本關於粵語嘅字典嚟嘅。</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>我信大師啊。<IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/loveliness.gif" smilieid="28"> </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

xiss 發表於 2009-12-25 22:08:35

原帖由 <i>神七咁早</i> 於 2009-12-25 17:42 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166800&amp;ptid=20111" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>

&nbsp;
《康熙字典》乃汉语字典,粤语乃汉语方言,两者同为汉语,岂能无相关
&nbsp;<span style="color: Blue;">
</span><span style="font-weight: bold;"><span style="color: Blue;">竖子蒙昧无知</span>,</span>不明个中嘅相互对应关系,大家对此系可以理解嘅,呵呵
&nbsp;
&nbsp; ... <br><br>喇喇喇,佢又嚟嘞,我係唔係概括得佢好啱呢~~~<img smilieid="14" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/victory.gif" border="0"><img smilieid="14" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/victory.gif" border="0"><br>

[ 本帖最後由 xiss 於 2009-12-25 22:09 編輯 ]

寶寶 發表於 2009-12-25 22:12:03

<P>原帖由 <I>xiss</I> 於 2009-12-25 22:08 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166837&amp;ptid=20111" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')"></A> 喇喇喇,佢又嚟嘞,我係唔係概括得佢好啱呢~~~ </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>係吖,幾啱嘅~<IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" smilieid="9"> </P>
<P>&nbsp;</P>
<P><IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" smilieid="9">&nbsp;<IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" smilieid="9"> <IMG border=0 alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" smilieid="9"> </P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>

使君子 發表於 2009-12-25 22:39:42

<div><br></div>原帖由 <i>寶寶</i> 於 2009-12-25 16:07 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166789&amp;ptid=20111" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" border="0" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt=""></a>&nbsp;&nbsp; &nbsp;<span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; color: rgb(83, 83, 83); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: normal; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">又唔系問人哋<font class="Apple-style-span" color="#FF0000">長</font>得靚唔靚。。。</span></span><p style="word-wrap: break-word; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: normal; "><br></p><p style="word-wrap: break-word; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: normal; ">&nbsp;</p><p style="word-wrap: break-word; margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; line-height: normal; ">&nbsp;</p></span><span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; color: rgb(83, 83, 83); font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">你嘅回答從頭到尾都冇講過佢哋嘅語言之間有乜聯繫。。。。</span></span>&nbsp;<div><br></div><div><br></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">你的广州话文法,患有严重的「普通话侵蚀症」,你自己意识到否?</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">广州话用「生」,不用「长」。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">「又唔系问人地长得靓唔靓」这句,完全可以改成「又无问人地生成点。。。」</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">你下面一句表达亦有问题。正确而精简的表达应为:「你都无答到我,同个词有咩拉楞。」</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;">我不是答了你吗?"bat1 lat1"即 神七 所讲的「不律」,但明显是用汉字来拟音某种外族的语言。</span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="font-size: large;"><br></span></div>

[ 本帖最後由 使君子 於 2009-12-25 22:41 編輯 ]

xiss 發表於 2009-12-25 22:43:32

原帖由 <i>使君子</i> 於 2009-12-25 22:39 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=166847&amp;ptid=20111" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
你<span style="font-weight: bold; color: Blue;">的</span>广州话文法,患有严重<span style="font-weight: bold; color: Blue;">的</span>「普通话侵蚀症」,你自己意识到否?广州话用「生」,<span style="font-weight: bold; color: Blue;">不</span>用「长」。「又唔系问人地长得靓唔靓」<span style="color: Blue; font-weight: bold;">这</span>句,完全可以改成「又无问人地生成点。。。」你下面一句表达亦有问题。正确而精简<span style="color: Blue; font-weight: bold;">的</span>表达应为:「你都无 ... <br><br>唔該你檢討下自己先,唔好嚴于律人,寬以待己!!<br><br><br>明明係你喺道「捉字蝨」,居然話人有「普通話侵蝕癥」,噉依你邏輯類推返你,睇嚟你係「普通話侵蝕癥」末期:<br><br>病癥:<a href="http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=18629&amp;page=1#pid162048">http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=18629&amp;page=1#pid162048</a><br><br>樣本:<br><br>

[ 本帖最後由 xiss 於 2009-12-25 22:49 編輯 ]
頁: [1] 2 3
查看完整版本: 直筆甩 正字點寫?