百家姓粵讀
<P>來自19世紀中期《英華分韻》</P>2
<P> </P>[ 本帖最後由 南汉 於 2008-8-14 16:37 編輯 ]
3
<P> </P> 能否講解一下裏面使用嘅拼音?<br> 正啊!不过有少少蒙茶茶。 <P>原帖由 <I>xiss</I> 於 2008-8-14 17:46 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=99942&ptid=11719" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 能否講解一下裏面使用嘅拼音? </P><P>漢字的左右兩邊還注有聲調,一般學過語言學的人都能看明白。這個羅馬拼音已經是最簡單的,看多幾次就能把握規律。</P>
<P>這裡揭示出很多我們平時讀錯或者不會讀的姓氏。</P> 原帖由 <i>南汉</i> 於 2008-8-14 22:29 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=100075&ptid=11719" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
漢字的左右兩邊還注有聲調,一般學過語言學的人都能看明白。這個羅馬拼音已經是最簡單的,看多幾次就能把握規律。
這裡揭示出很多我們平時讀錯或者不會讀的姓氏。 ... <br>我有一個必須搞清嘅問題:<br>呢個方案入面,<span style="font-family: Tahoma;">ò</span>係唔係表示<span style="font-family: Tahoma;">ow</span>。<br> 好失望,竟然我個姓同現代人一樣寫錯! 原帖由 <i>tonybean</i> 於 2008-8-14 22:58 發表 <a href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=100095&ptid=11719" target="_blank"><img src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onclick="zoom(this)" onload="attachimg(this, 'load')" alt="" border="0"></a>
好失望,竟然我個姓同現代人一樣寫錯! <br>你姓么?姓「戇」?<img smilieid="9" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border="0"><br> <P>原帖由 <I>xiss</I> 於 2008-8-14 22:33 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=100077&ptid=11719" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 我有一個必須搞清嘅問題:呢個方案入面,ò係唔係表示ow。 </P>
<P>o即係o,ò即係ou,亦即係只有你兩位識睇嘅嗰套方案嘅ow。</P> 原帖由 <I>xiss</I> 於 2008-8-14 23:30 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=100104&ptid=11719" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 你姓么?姓「戇」? 我姓「戇」就唔會嚟呢度啦~我叫tonybean,你估下我姓乜? <P>原帖由 <I>tonybean</I> 於 2008-8-15 00:26 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=100133&ptid=11719" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 我姓「戇」就唔會嚟呢度啦~我叫<FONT color=blue>tony</FONT>bean,你估下我姓乜? </P>
<P> </P>
<P>问Jean就知啦!<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/titter.gif" border=0 smilieid="9"> </P> <P>原帖由 <I>tonybean</I> 於 2008-8-15 00:26 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=100133&ptid=11719" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 我姓「戇」就唔會嚟呢度啦~我叫tonybean,你估下我姓乜? </P>
<P>姓湯</P> 樂于時傅,皮<FONT color=red>卞</FONT>齊康——百家姓裡面一句,個字成日都畀人寫錯、讀錯。 读「便」?<IMG alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/smilies/default/tongue.gif" border=0 smilieid="7"> <font size="4"><span style="font-family: MS UI Gothic;">「査」唔係要読「渣」咩?</span><br style="font-family: MS UI Gothic;"><span style="font-family: 微軟雅黑;">「費」唔係要読「秘」咩?</span></font><br> 原帖由 <I>外外星人</I> 於 2008-8-15 23:20 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=100544&ptid=11719" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 读「便」? 見笑~ <P>原帖由 <I>馬萬千</I> 於 2008-8-15 23:22 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=100545&ptid=11719" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 「査」唔係要読「渣」咩?「費」唔係要読「秘」咩? </P>
<P>你没看懂音标,上面确实读「渣」。</P> <P>原帖由 <I>tonybean</I> 於 2008-8-15 22:52 發表 <A href="http://bbs.cantonese.asia/redirect.php?goto=findpost&pid=100536&ptid=11719" target=_blank><IMG onclick=zoom(this) alt="" src="http://bbs.cantonese.asia/images/common/back.gif" onload="attachimg(this, 'load')" border=0></A> 樂于時傅,皮卞齊康——百家姓裡面一句,個字成日都畀人寫錯、讀錯。 </P>
<P>19世紀印刷技術差。</P> <P>好資料~</P>
<P>我發現有【大叔】呢個複姓...</P>
頁:
[1]
2