找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
樓主: samkong

[推薦]◣公告◥ 《難忘您的音韻》CD專輯面世◥

[複製鏈接]
發表於 2007-4-6 07:20:31 | 顯示全部樓層
QUOTE:
以下是引用tonkabean在2007-4-5 22:09:51的發言:
難忘您的音韻
* 我非常喜歡你們這首歌, 也喜歡你們的咬字, 好清析, 好親切的唱發, 這就是為甚麼我喜歡丫Sam 的歌.
* 《難忘您的音韻》- 我怎樣可以得到你們的 CD?
* 你們一班志同道合是男性, 但我是女性, 那麼, 我不是沒有機會跟你們合唱?
* 我可以下載你們的歌, 可以嗎?
* 我可以翻唱你們的歌嗎?

已經發論壇短信畀你,請查收。
 樓主| 發表於 2007-4-6 07:46:44 | 顯示全部樓層
多謝tonkabean你對我哋嘅陋作《難忘您的音韻》改編專輯CD嘅關注與支持,亦好希望日後我哋能有合作嘅機會。CD方面,Highyun壇主會同你聯絡。Thanks!
發表於 2007-4-6 18:27:50 | 顯示全部樓層

好的,

多謝你們. 我忘了查短信, 怪得之每當我 click 去新頁有

o都 o都 聲.... 完來是短信提示, ^^

因為呢個聲與以往討論區有別, 所以忘了. ^^

我已回覆 highyun ^^

發表於 2007-4-20 02:32:54 | 顯示全部樓層
张CD上周终于到手,多谢highyun兄台!
發表於 2007-6-24 05:47:41 | 顯示全部樓層
呵呵``唱得無錯啊~~呵呵```
發表於 2007-6-24 06:37:26 | 顯示全部樓層

谢谢你的CD,很好听,歌词也很有意思!

發表於 2007-8-11 05:26:12 | 顯示全部樓層
多谢拉!!!!!!!!!!!
發表於 2007-8-27 15:19:38 | 顯示全部樓層
劲撑啊  我都好鐘意阿Sam
發表於 2007-8-29 08:58:35 | 顯示全部樓層
请问:如何索取本張CD專輯實物? 詳細索取辦法。
發表於 2007-8-30 01:12:19 | 顯示全部樓層
以下是引用gdyslgq在2007-8-29 0:58:35的發言:
请问:如何索取本張CD專輯實物? 詳細索取辦法。

恕我市侩啲讲句:请你作咗“贡献”先,唔好一上嚟就讲“索取”。

此论坛已经有好多人“贡献”咗唔少嘢--包括知识、时间、精神、心机……等等,以供各位“索取”。

發表於 2007-8-30 01:19:00 | 顯示全部樓層
同意樓上觀點.
發表於 2007-8-30 01:41:29 | 顯示全部樓層

香城浪子作为“闻煮档”嘅档员,快啲去投票支持、壮大我档!

http://bbs.cantonese.asia/dispbbs.asp?boardID=111&ID=7491&page=4

發表於 2007-9-12 20:09:14 | 顯示全部樓層

原帖由 卢总 於 2007-8-30 01:41 發表 香城浪子作为“闻煮档”嘅档员,快啲去投票支持、壮大我档! http://bbs.cantonese.asia/dispbbs.asp?boardID=111&ID=7491&page=4

已經去左投票.

發表於 2007-9-22 18:35:06 | 顯示全部樓層

今日搞番好電腦,方纔聽得到音頻,這張cd真精美啊,各位高手又唱得又寫得,珮服!期待新專輯!

發表於 2007-9-22 18:43:16 | 顯示全部樓層

西關巷陌? 尋常人家尋常事
南海古城? 絲綢之國絲綢路
何堪感慨話當年
捨棄鄉音非吾願
且彈且唱且懷念 且懷念

-------

highyun真好詞,填絕啦!

發表於 2007-10-9 17:35:58 | 顯示全部樓層
Hello ,

I love the CD very much, but I have a few favourites: songs 7, 8 and 11. I'd like to ask, if someone could help me out with the lyrics? I would need it in Jyutping. So I could sing them with you guys Please...
發表於 2007-10-9 21:11:21 | 顯示全部樓層

多謝bobo欣賞,當時都係一時靈感,而家已經江郎才盡,乜都唔識寫喇。

 

Klara, I will try to translate our lyrics into Jyutping, but you should promise that you will sing the songs and post them here so that we can hear your singing.OK?

發表於 2007-10-9 23:40:30 | 顯示全部樓層
My dear Highyun

There is a saying something like: be careful what you wish for, you might get it .
But in this case you are lucky, because there is no way I'm gonna sing! I dare to sing only for myself, I have a terrible voice. Believe me, you don't want to hear it That would ruin your forum forever . Please don't be mean to me. You know I'm hou lek, so I don't do such a business with you . Be a nice boy and help me without my horrible singing . Do ze.
 樓主| 發表於 2007-10-11 11:23:41 | 顯示全部樓層

原帖由 highyun 於 2007-10-9 21:11 發表 多謝bobo欣賞,當時都係一時靈感,而家已經江郎才盡,乜都唔識寫喇。   Klara, I will try to translate our lyrics into Jyutping, but you should promise that you will sing the songs and post them here so tha ...

 

ha,ha ,highyun:It's a good idea!

We very want to hear Klara's voice .

發表於 2007-10-11 14:31:05 | 顯示全部樓層
你好 ,
Boys, you really don't have the slightest idea what you are asking for. My voice is terrible. Sam Hui would have such a shock if he heard me, he would stop singing right away. Do you want to risk that??? I cannot even sing in Hungarian properly, what to expect of me in Chinese??? Disaster!
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-4-26 23:20 , Processed in 0.065568 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表