找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
樓主: highyun

[正字本字] 粵協奉獻——粵語字各種打字法及解釋大全(2007賀歲版)

[複製鏈接]
發表於 2007-7-15 01:20:51 | 顯示全部樓層

仲有排学嘅啦

唔该先

發表於 2007-7-15 18:10:28 | 顯示全部樓層

好像有很多亂碼哦

發表於 2007-7-20 21:37:09 | 顯示全部樓層
有无简单的 輕鬆粵語輸入法详细教大家点打的!!
發表於 2007-7-21 05:30:35 | 顯示全部樓層

楼主大人,谢谢你的贡献。奉上愚见:

有很多不常見但又常聽的字需加上古典解释为好,既体现了粤语与古汉语的关系,亦更精确地解释了该字含义,让人家更加印象深刻和信服。例如,“摷”字,可添上“拘擊也。从手巢聲。子小切(《说文解字》,【卷十二】【手部】)”。再如“佮埋”個“佮”(gap3)字,加上這樣的解釋:géㄍㄜˊ 相合;聚合;通力合作。可以明顯增加說服力。例子有很多不再一一列举了。

还有些常用粤语字,TVB节目《最紧要正字》上都有讲演,为何这里还未见修改呢?例如:

撢、抌、“口率”、敕。

读音分别为:ngam4、dam2、刷、cik7(斥)。

撢:【說文】探也。 又他含切,音貪。與探同。

抌:扔掉。“扔掉”的义意出处不详,只记得节目如此说,好像是古书。【说文】貌似没扔掉这个意思。

“口率”:音“刷”。饮水,后引申为食。见《说文解字》。——这个也许你们收录了,但我没有看见。

敕:古时帝王的公文、命令,得敕。“得敕”可用作形容人得意洋洋的样子。

 

[此帖子已經被作者於2007-7-22 10:44:26編輯過]
發表於 2007-7-21 07:39:28 | 顯示全部樓層

楼主大人,重有啊,重有啊。

根据《广州话粗口网》分析,通常我地讲嘅“冚家铲”,正字應該系“咸家鏟”。樓主大人等大俠收錄為“冚”實屬不妥。

一,從意義分析,“咸”有“盡皆,全部”之意,“冚”系“蓋上”的意思,后者唔多關事啰。

二,從聲音分析,“咸家鏟”個“咸”字讀得快就似我地而家讀嘅hum喇,h作聲母,而“冚”字,音類“come”,系k作聲母,邊個似系本字多啲?相信睇到呢度,大家心水都好清啦。

企盼樓主認真思考小弟嘅建議,謝謝你們為粵語作的貢獻!

[em17]
發表於 2007-7-23 04:19:49 | 顯示全部樓層

其实,点解要用繁体呢???有D   CANTONESS嘢繁体好多大陆电脑都睇5到啊~~~

? zaan2 / / vtfm vhuc 美妙、有趣:呢隻古仔好~鬼(這個故事眞妙)

好似咁~~~嗰字喺变咗?咖~
發表於 2007-7-23 07:20:18 | 顯示全部樓層

http://bbs.cantonese.asia/dispbbs.asp?boardID=123&ID=7110&page=1

《為什么我們支持繁體字而反對簡體字》

樓上朋友睇睇。同埋如果你睇唔到好多繁體字比較偏啲嘅字,可以裝返個超大型字符軟件。唔係好大啫。相對于而家嘅電腦嚟講,簡直濕濕碎。

[此帖子已經被作者於2007-7-22 23:27:58編輯過]
發表於 2007-7-26 00:34:06 | 顯示全部樓層
好像还不是很全啊.
發表於 2007-7-26 13:48:10 | 顯示全部樓層
勁r, thanks
發表於 2007-7-30 16:37:20 | 顯示全部樓層

我顶

發表於 2007-7-31 09:28:54 | 顯示全部樓層
打起来有少少痛苦。最好可以好似搜狗输入法甘。拼音都可以好快出来就好了。对唔认识打5笔的人来讲好好多。
發表於 2007-7-31 21:18:17 | 顯示全部樓層
睇嚟要慢慢學囖,因爲確實係唔識粵語拼音啊~~
發表於 2007-8-2 02:35:57 | 顯示全部樓層

嗍 sok3 朔 suo shuo/suo kube rtub 吸(液体或气体):~一啖可乐(吸一口可乐)、~氣(喘氣)、~白粉

粵協似乎搞错。sok3氣嘅sok3,本字應該係“欶”。“欶”有“咳嗽”的意思,即和氣喘有關。而“嗍”祇有單純的吸允的意思。

故而,“嗍一啖可乐(吸一口可乐)”和“欶氣(喘氣)”的sok3讀音雖然相同,但細分之下還是有差別的,應該分別所謂不同的字來介紹。

發表於 2007-8-2 06:42:56 | 顯示全部樓層
以下是引用Jake_ct在2007-8-1 18:35:57的發言:

嗍 sok3 朔 suo shuo/suo kube rtub 吸(液体或气体):~一啖可乐(吸一口可乐)、~氣(喘氣)、~白粉

粵協似乎搞错。sok3氣嘅sok3,本字應該係“欶”。“欶”有“咳嗽”的意思,即和氣喘有關。而“嗍”祇有單純的吸允的意思。

故而,“嗍一啖可乐(吸一口可乐)”和“欶氣(喘氣)”的sok3讀音雖然相同,但細分之下還是有差別的,應該分別所謂不同的字來介紹。

  好意見,粵協太需要呢啲咁有建設性嘅睇法,久違嘞,歡迎繼續提出。
發表於 2007-8-3 02:23:38 | 顯示全部樓層

多谢晒!!太正拉

發表於 2007-8-8 23:09:20 | 顯示全部樓層

多謝余OK版主鼓勵。小弟前面都有啲意見。希望各位版主大人可以睇睇,謝謝!:)

發表於 2007-8-11 05:14:39 | 顯示全部樓層
好野啊[em07][em07][em07][em07][em07]
發表於 2007-8-15 06:27:42 | 顯示全部樓層
用过啦  吾全喔
發表於 2007-8-23 07:12:13 | 顯示全部樓層
学好粤语,广东人人人有责
發表於 2007-8-25 03:54:30 | 顯示全部樓層

畀錢個畀字點解唔係嗰個俾字嘅。我睇到香港係用呢個俾字嘅。點解點解~~~~~~~~~~~~`

[em08][em08]
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-4-17 06:13 , Processed in 0.056160 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表