找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 3549|回復: 14

[正字本字] "到"字雜談

[複製鏈接]
發表於 2008-4-20 19:27:46 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

粵語"知道"的"道"從來不會讀成"道路"的"道", 而是讀成"到"(陰去"33").

我懷疑粵語其實是不是沒有"知道"的說法, 而只有"知到"的說法?

 

但是"到"本身又不一定讀成陰去聲, 有時讀成"35".

例如:

佢睇書睇*到*唔訓覺     ("33")

佢睇書睇*到*好多唔識生字     ("35")

兩個"到"是根據什麼情況有不同聲調?

很難解釋給外地朋友.

發表於 2008-4-20 21:55:35 | 顯示全部樓層

原帖由 HKCantonese 於 2008-4-20 19:27 發表 粵語"知道"的"道"從來不會讀成"道路"的"道", 而是讀成"到"(陰去"33"). 我懷疑粵語其實是不是沒有"知道"的說法, 而只有"知到"的說法?   但是"到"本身又不一定讀成陰去聲, 有時讀成"35". 例如: 佢睇書睇*到*唔訓 ...

閣下的發音令我難以理解,竊以爲,"知道"的"道"與"道路"的"道"是一樣的。

 樓主| 發表於 2008-4-20 22:03:45 | 顯示全部樓層

原帖由 嶺南之南 於 2008-4-20 21:55 發表 閣下的發音令我難以理解,竊以爲,"知道"的"道"與"道路"的"道"是一樣的。

 

 

事實上, 我向來就係講知*到*(陰去"33")而唔係知*道*(陽去"22").

發表於 2008-4-20 23:48:35 | 顯示全部樓層

廣府片區,「知道」都係讀成「知到」嘅音。

 

至於個「到」有時讀成「倒」,就係口語變讀。

發表於 2008-4-20 23:49:59 | 顯示全部樓層
懷疑曾受國語影響。
 樓主| 發表於 2008-4-21 00:14:43 | 顯示全部樓層

原帖由 紫凤凰 於 2008-4-20 23:49 發表 懷疑曾受國語影響。

 

 

反正國語去聲不分陰陽, "道""到"都是一樣讀音.

 

發表於 2008-4-21 13:51:12 | 顯示全部樓層

原帖由 HKCantonese 於 2008-4-20 22:03 發表     事實上, 我向來就係講知*到*(陰去"33")而唔係知*道*(陽去"22").

我細想一下,覺得「知到」比「知道」更加合理。

 

1、「到」有到達的意思,「知到」即為「瞭解(已經)到達」。

 

2、「道」有道理、道路、道家的意思,但無論「瞭解道理」、「瞭解道路」、「瞭解道家」都解釋不通。

發表於 2008-4-21 16:36:28 | 顯示全部樓層

原帖由 嶺南之南 於 2008-4-21 13:51 發表 我細想一下,覺得「知到」比「知道」更加合理。   1、「到」有到達的意思,「知到」即為「瞭解(已經)到達」。   2、「道」有道理、道路、道家的意思,但無論「瞭解道理」、「瞭解道路」、「瞭解道家」都解釋不通 ...

 

道重有道理、道德的意思。這個道應是規範,準則,規則的意思。

 

例如「頭頭是道」,也就是說每句都很有道理。

 

知道的知可以是「懂得」。知道可以是「懂得道理」,例如某人說某某錯了,這裡某人回答「知道」的話,就是說某人懂得某條道理。明白某些某些規則,其潛台詞是「以後不會犯同樣的錯誤」。所以是說得通的。

發表於 2008-4-21 17:03:02 | 顯示全部樓層
「到」字由陰去變陰上同「畀」字情況好似~??
發表於 2008-4-21 17:04:15 | 顯示全部樓層

原帖由 嶺南之南 於 2008-4-21 13:51 發表 我細想一下,覺得「知到」比「知道」更加合理。   1、「到」有到達的意思,「知到」即為「瞭解(已經)到達」。   2、「道」有道理、道路、道家的意思,但無論「瞭解道理」、「瞭解道路」、「瞭解道家」都解釋不通 ...
贊成~

「知到」一辭比較淺白易解..

 樓主| 發表於 2008-4-21 17:56:29 | 顯示全部樓層

原帖由 中二仔 於 2008-4-21 17:03 發表 「到」字由陰去變陰上同「畀」字情況好似~??

 

你意思是"被"變成"畀"(俾)?

 

發表於 2008-4-21 18:29:48 | 顯示全部樓層

道重有道理、道德的意思。這個道應是規範,準則,規則的意思。

 

例如「頭頭是道」,也就是說每句都很有道理。

 

知道的知可以是「懂得」。知道可以是「懂得道理」,例如某人說某某錯了,這裡某人回答「知道」的話,就是說某人懂得某條道理。明白某些某些規則,其潛台詞是「以後不會犯同樣的錯誤」。所以是說得通的。

我認爲仍然是解釋不通的,因爲「知道」本身就是「懂得」,個中並冇「道理」之意。

 

反而,「知到」與「懂得」在詞法上更為一致,「知」對應「懂」,「到」對應「得」。

 樓主| 發表於 2008-4-21 19:19:24 | 顯示全部樓層

原帖由 HKCantonese 於 2008-4-21 00:14 發表     反正國語去聲不分陰陽, "道""到"都是一樣讀音.  

 

 

修正自己的說法: "知道"的"道"在普通話裏面是輕聲.

 

發表於 2008-4-21 22:16:08 | 顯示全部樓層

原帖由 HKCantonese 於 2008-4-21 19:19 發表     修正自己的說法: "知道"的"道"在普通話裏面是輕聲.  

應該係去聲

發表於 2008-4-22 17:28:31 | 顯示全部樓層

原帖由 HKCantonese 於 2008-4-21 17:56 發表   你意思是"被"變成"畀"(俾)?  
係「畀」字由陰去(古音/本音)變陰上;

同「到」字由陰去變陰上

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-5-16 03:17 , Processed in 0.101398 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表