四邑话归于粤方言的原因,是因为语音系统,词汇系统和语法系统基本相同,例如:韵母系统大同小异,都有p,t,k收尾的入声字,声调系统大同小异,但是声母系统中「精」「端」两组字为零声母,例如:「端」和「安」不分,都读on,「精」读den不读 jing 。这样的字,在8600条中,有672+ 535 =1207条,这些字的发音和广州话的发音有很大的区别。
由于台开方言中端组塞音字零声母化,扩大了零声母的数量,零声母之前如果遇到入声字(带有韵尾p,t,k),也就增加了许多连读的音节,这样一来,外地人,包括广州人听起粤语四邑系次方言中的台开话就更加困难了。这是台开方言在语言交流中的不利因素。
说台开方言的人离开自己的家乡到省城--广州,必须学习广州话,离开广东到外省,必须学习普通话。
由于台开方言坚持庄组字与精组字严格的对立,这一规律正好与普通话的翘舌音和平舌音对立的规律一致(注2),所以说台开方言的人学会发翘舌音以后,区分翘舌音字和平舌音字就有了得天独厚的优越性了。 另一方面,由于台开方言庄组字与精组字有区别词义的作用,学会说广州话的人回到台开家乡,说起家乡话来仍然保持这一特点,不会被广州话所同化。说广州话和说家乡话是两码事,两者泾渭分明。
[ 本帖最後由 dengjun 於 2008-8-21 04:06 編輯 ] |