找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 5165|回復: 9

[小語種天地] Merde

[複製鏈接]
發表於 2008-4-19 15:18:59 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

Vous mêlez pas de mes affaires,ces cul-terreuxs de malheur,fous le camp!

 

Si vous êtes des putain de patriotes,pourquoi vous sortirez de ici.Vous vous remettrez au continent!Des enculés

 

Vous me gremouillez,rien à chiquer!Vous avez pas la bosse.J'y suis quand les poules auront des dents!

 

En a fait toute une salade,je suis de bon poil.

發表於 2008-4-19 16:16:43 | 顯示全部樓層

搞屎棍

  你哋咪搞亂我檔攤,正一冚家富貴嘅卜佬,鄙視你班嘢!

 

  如果你哋眞係咁Q愛國嘅,為乜事要走嚟呢處。躝返返去大陸啦!仆街冚家鏟!

 

  (你哋同我收皮,冇啖好喫!你哋冇腰骨。啲雞出咗牙我就閃!)

 

  (要做好每樣沙律,我係好毛。)

[ 本帖最後由 Yuok 於 2008-4-19 18:02 編輯 ]
發表於 2008-4-19 17:03:07 | 顯示全部樓層

睇下点先至系真正嘅爱国:我唔会抵制家乐福!

http://general-lo.blogcn.com/diary,15186115.shtml

發表於 2008-4-19 17:55:51 | 顯示全部樓層
  第三、四段好唔明,係咪slang嚟㗎?高手請過兩招。 [ 本帖最後由 Yuok 於 2008-4-19 18:03 編輯 ]
 樓主| 發表於 2008-4-20 22:19:32 | 顯示全部樓層

原帖由 Yuok 於 2008-4-19 17:55 發表   第三、四段好唔明,係咪slang嚟㗎?高手請過兩招。

千祈唔好叫我高手,喺呢度我有排都輪得到。不過,dada就係喇!!

 

講返你話嗰兩句喇,本身我寫出嚟係想扽吓氣嘅。全部都係俚語同埋粗口嚟嘅,我建議大家學法文嘅朋友就唔好學壞師。不過,講出嚟畀大家聽吓就無妨!因為我喺討論區寫嘅嘢都係呢邊寫呢邊講,冇論英文,中文同埋法文都好口語化。唔同dada嗰啲咁正規!我嗰啲淨係用嚟講就得!

 

關於第三句,應該係grenouillez。係裝「冧氹」嘅意思。至於bosse係天賦嘅意思。成句嘅意思係『你哋想裝我「冧氹」,唔駛旨意!你哋仲夠「班」啊,你哋呢世都冇機會喇!其中,「quand les poules auront des dents」係法文俚語入邊嘅典型引申語;原意係除非隻雞會生出牙,引申為永遠都唔會有可能嘅意思。

 

第四句就係「發完噏風,成個人舒服晒!」。其中「En a fait toute une salade」又引申語,係指整咗一大盤沙律;寓意係亂七八糟啲嘢。而「je suis de bon poil」一樣係引申語,即係心情好返尐喇!

發表於 2008-4-20 22:22:03 | 顯示全部樓層
  多啲呢類又口語又粗俗嘅原創帖好啊,好多人都鍾意「不文」,黃老霑咁得人鍾意就知啦。
發表於 2008-4-20 22:30:19 | 顯示全部樓層

  等你嘅reply都等咗好耐,得閒一定要整多啲猛料不文集上嚟旺場啊,大家睇到奉旨會翻譯嚟操吓。

發表於 2008-4-21 10:07:21 | 顯示全部樓層

Alo ! Monsieur廣州人喺圖盧茲,

 

Comment alez vous !

 

好耐冇見你嘅文章, 真系精采絕倫 !

 

請間聲呢篇文是否出自法國啲網頁 ? 因為睇嚟好似系啲法國人閙緊中國人噉樣噃 !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ 本帖最後由 광동왕국-08 於 2008-4-21 10:15 編輯 ]
 樓主| 發表於 2008-4-21 15:25:56 | 顯示全部樓層

原帖由 余OK 於 2008-4-20 22:30 發表   等你嘅reply都等咗好耐,得閒一定要整多啲猛料不文集上嚟旺場啊,大家睇到奉旨會翻譯嚟操吓。

J'y suis

原帖由 광동왕국-08 於 2008-4-21 10:07 發表 Alo ! Monsieur廣州人喺圖盧茲,   Comment alez vous !   好耐冇見你嘅文章, 真系精采絕倫 !   請間聲呢篇文是否出自法國啲網頁 ? 因為睇嚟好似系啲法國人閙緊中國人噉樣噃 !     &nb ...

Mon vieux,t'y seras quand tu zieuteras carrément tous levées.

發表於 2008-4-21 16:45:56 | 顯示全部樓層

Merci

Monsieur,

 

Merci de votre information et votre message!

 

C'est bon!

 

 

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-21 19:36 , Processed in 0.058566 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表