找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 10233|回復: 23

[其它] 制定粵語用字

[複製鏈接]
發表於 2005-5-26 07:47:12 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
(純粹個人見解,公開討論) 讀音 - 建議用字 - 詞例/句例 - 解釋 lu3 - 嚕 - 我都冇咩搞嚕。 ji1 - 咿 - 咿家我都冇搵佢啦。 wu1 li1 daan1 dou1 - 烏唎丹嘟 - - 黑+擬聲字+紅+擬聲字/又黑又紅好污糟 aau4 dai2 - ○底 - 我○晒底,唔敢玩呀。 laau2 gaau6 - 撈攪 caau3 - ○ le2 he3 - 咧○ kik1 - ○ - 條拉鍊○住咗,拉唔到呀。 弊家leu1 - 弊家了 kik1 lik1 kwaak1 laak1 - ○○○○ he3 - ○ - 佢條友仔响公司○,都唔使做嘢嘅。 taat3 - 遢 - 我覺得自己好遢、好廢呀。 靈keng4 - 靈強 kap1 - 吸 - 將啲資料吸去呢部電腦度。 caa1電 - 叉電 jin1 ngan6 - 鴛韌 dang6腳 - ○腳
發表於 2005-5-26 07:54:16 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

乜呢個詞無字嘅咩??? 我之前好似都見過報紙寫呢個詞...但好似唔係咁樣嘅...
發表於 2005-5-26 08:19:08 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

laau2 gaau6;捞搞;意思系好论尽,好唔利落 caau3;未有建议写法;搵 le2 he3;咧嘻;都唔知点解释,大概系话一镬泡嘅意思 lai2 gai6;捩继;形容好唔顺 kik1;?;卡住,kik1住
發表於 2005-5-26 23:00:40 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

弊家leu1;了;弊家伙,糟糕 kik1 lik1 kwaak1 laak1;?;可以形容声音或者形容物品好杂,好琐碎
 樓主| 發表於 2005-5-27 07:35:36 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

he3;?;hang around taat3;?;懶散,頽廢 kap1;吸;英文外來詞,源自copy caa1 din6;?電;英文外來詞,源自charge
發表於 2005-5-27 07:38:17 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

哇,真係识读唔识写. 我都有几个唔识... "nge,银"(我唔识拼,呵呵)指亲密.缠绵 "邓"脚 指唔够人,嚟顶住档先 em3:
發表於 2005-5-28 22:04:08 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

keng4﹔﹖﹔leng4 keng4=靈﹖=靈驗
發表於 2005-5-28 22:14:19 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

keng4﹔﹖﹔leng4 keng4=靈﹖=靈驗 窃以为系用个“强”字,我哋经常会听到人哋将个“强”读成keng5 kap1;吸;英文外來詞,源自copy caa1 din6;?電;英文外來詞,源自charge 译音词一般唔作为本文嘅讨论范围,个人觉得多数人都写“叉电” "nge,银"(我唔识拼,呵呵)指亲密.缠绵 "邓"脚 指唔够人,嚟顶住档先 烟韧、戥脚
發表於 2005-5-30 19:51:46 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

hea 字呀~~意思 1)好頹廢 2)搵野 始終唔識寫...唔知有無字嫁? 仲有 "抄"野個"抄" 意思係搵野
發表於 2005-6-14 06:02:33 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

kik1 lik1 kwaak1 laak1;?;可以形容声音或者形容物品好杂,好琐碎 棘匿框嘞----呢幾個字係用粵拼打出黎,睇唔睇得明就見人見智喇。 鯨零擒臨------有音冇字,睇唔睇得明?
發表於 2005-6-19 02:44:42 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

cactus在2005-06-13 22:02:33說道:[br]kik1 lik1 kwaak1 laak1;?;可以形容声音或者形容物品好杂,好琐碎 棘匿框嘞----呢幾個字係用粵拼打出黎,睇唔睇得明就見人見智喇。 鯨零擒臨------有音冇字,睇唔睇得明?
睇得明,都系攞嚟形容啲琳什嘢。但我听“零铃(第一声)琳琳”用得更多
發表於 2005-6-19 19:02:00 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

highyun在2005-06-18 18:44:42說道:[br][quote]cactus在2005-06-13 22:02:33說道:[br]kik1 lik1 kwaak1 laak1;?;可以形容声音或者形容物品好杂,好琐碎 棘匿框嘞----呢幾個字係用粵拼打出黎,睇唔睇得明就見人見智喇。 鯨零擒臨------有音冇字,睇唔睇得明?
睇得明,都系攞嚟形容啲琳什嘢。但我听催“零铃(第一声)琳琳”用得更多[/quote] kik1 lik1 kwaak1 laak1同“零铃(第一声)琳琳” 前者形容嘅声音细声过后者 后者可以形容打雷 前者唔可以
發表於 2005-6-19 19:09:38 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

caa1 din6;?電;英文外來詞,源自charge 可以用岔或者叉 岔,可以表示将电分流 叉,可以表示将插头插落电掣度 多数人用叉电只不过係因为叉字多人熟啲、简单啲
 樓主| 發表於 2005-6-20 05:07:43 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

叉電用叉字,有意思,有意思。
發表於 2005-6-20 07:19:30 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

superjill在2005-06-19 11:02:00說道:[br][quote]highyun在2005-06-18 18:44:42說道:[br][quote]cactus在2005-06-13 22:02:33說道:[br]kik1 lik1 kwaak1 laak1;?;可以形容声音或者形容物品好杂,好琐碎 棘匿框嘞----呢幾個字係用粵拼打出黎,睇唔睇得明就見人見智喇。 鯨零擒臨------有音冇字,睇唔睇得明?
睇得明,都系攞嚟形容啲琳什嘢。但我听催“零铃(第一声)琳琳”用得更多[/quote] kik1 lik1 kwaak1 laak1同“零铃(第一声)琳琳” 前者形容嘅声音细声过后者 后者可以形容打雷 前者唔可以[/quote] 我同意~~~我都係咁理解 em6:
發表於 2005-6-22 00:00:41 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

木頭公仔在2005-05-26 23:38:17說道:[br]哇,真係识读唔识写. 我都有几个唔识... "nge,银"(我唔识拼,呵呵)指亲密.缠绵 "邓"脚 指唔够人,嚟顶住档先 em3:
“邓”字我知道,啱啱学的:“邓”脚 应该系 戥脚, 例如:一头重一头轻,戥返匀先。
發表於 2005-8-18 04:12:59 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

等我試吓回答: aau4 dai2; 熬底; 臨陣退縮 ==>> 好似未聽過有呢種用法,就算有,都應該讀“ngaau4 dai2” laau2 gaau6;捞搞;意思系好论尽,好唔利落 ==>> 未好肯定係“撈搞” caau3;未有建议写法;搵 ==>> 就係寫“抄” le2 he3;咧嘻;都唔知点解释,大概系话一镬泡嘅意思 ==>> 咧(口棄) lai2 gai6;捩继;形容好唔顺 ==>> “扭計”我就聽過。 kik1;?;卡住,kik1住 ==> “”住。(口戟) 弊家leu1;了;弊家伙,糟糕 ==>> 弊家了 kik1 lik1 kwaak1 laak1;?;可以形容声音或者形容物品好杂,好琐碎 ==>"闃礫嘞"讀 kwik7 lik7 kwaak7 laak7 先係。第三個字係(口戟)字。 he3;?;hang around ==>> 唔識寫。 taat3;?;懶散,頽廢 ==>> 撻(taat8) keng4﹔﹖﹔leng4 keng4=靈﹖=靈驗 ==> "靈擎",現代標準漢語與粵語對照資料庫 係噉寫
發表於 2005-8-28 04:19:34 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

我響雜誌上見過個caau3字係寫「摷」,揸字典係讀ziu6,意思亦唔係「搵」,不過我堅持寫「摷」(學某人嘅講法),好多媒體都寫「摷」(尤其網上啲新聞,成日講阿邊個邊個畀人摷乜嘢),未搞清楚前我都會噉寫 話有根據又有根據,話冇根據亦冇根據,等根據嘅出現
發表於 2005-10-11 02:40:24 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

anl在2005-08-17 20:12:59說道:[br]等我試吓回答: .......... lai2 gai6;捩继;形容好唔顺 ==>> “扭計”我就聽過。
lai6 gai6 就聽過;形容好唔顺或[geng6]住[geng6]住~ 有冇人知 ngo1 go6 (指好“撈搞”)點寫?~
 樓主| 發表於 2005-10-12 23:11:08 | 顯示全部樓層

Re:有音冇字?快啲嚟幫手老作!

做 backup 撞到有音冇字嘅粵語字詞?大家快啲嚟幫手老作,定出盡量合適又合理嘅寫法!公諸同好! 第一欄係粵語拼音(依標準香港語言學會粵語拼音jyutping,祇標六調), 第二欄係提議嘅寫法(歡迎激烈討論!), 第三欄係解譯。 每欄中間用半角分號同空格分開。 aau4 dai2; 熬底; 臨陣退縮 laau2 gaau6;捞搞;意思系好论尽,好唔利落 caau3;未有建议写法;搵 le2 he3;咧嘻;都唔知点解释,大概系话一镬泡嘅意思 lai2 gai6;捩继;形容好唔顺 kik1;?;卡住,kik1住 弊家leu1;了;弊家伙,糟糕 kik1 lik1 kwaak1 laak1;?;可以形容声音或者形容物品好杂,好琐碎 he3;?;hang around taat3;?;懶散,頽廢 keng4﹔﹖﹔leng4 keng4=靈﹖=靈驗 本主題由 highyun 編輯於 2005-05-28 14:11:47
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-24 10:07 , Processed in 0.065356 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表