找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 4339|回復: 12

[純水無大礙] 學咗日文先發覺中文文字駕馭能力好差

[複製鏈接]
發表於 2007-12-18 05:17:31 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

近牌幫朋友翻譯日文文章,點知畀朋友話我翻譯出嚟嘅文章用詞太市井,少咗啲文藝嘅感覺,然後我朋友順手執吓啲字眼,卽時就文縐縐,更重要嘅係,佢用嘅啲詞彙我全部都識嘅,而且重用啲粵語專有嘅成語「大安旨意」「挑通眼眉」「勢兇夾狼」,真係睇就識睇用就唔識用

 

 

頓時orz

[ 本帖最後由 Lucciora 於 2007-12-18 05:39 編輯 ]
發表於 2007-12-18 09:31:29 | 顯示全部樓層
吾亦有同感, 如余OK講:熟識外文同曉翻譯的確係兩碼事.
發表於 2007-12-18 09:58:15 | 顯示全部樓層
  翻譯比精通譯入語或譯出語難起碼double,學多幾門外文就會發現自己嘅中文諸多問題,邏輯唔通、歐化式語句、欠缺神韻等現象屢見不鮮。又譬如,中文雖然冇敬語,但傳統見面稱呼、寫信抬頭好講尊卑輩分,其實同敬語有好多相通之處(甚至懷疑日韓嘅敬語模式源自古代中國),呢啲現今喺大陸通通冇晒,正如陶生成日話,想領略中國傳統文化,去日韓朝聖啦。
發表於 2007-12-18 10:35:56 | 顯示全部樓層
  貼埋兩個版本嘅譯文去外語版同大家分享吓吖嘛,有對比、互相借鏡先有進步。
發表於 2007-12-18 13:17:22 | 顯示全部樓層
原帖由 Lucciora 於 2007-12-18 05:17 AM 發表

近牌幫朋友翻譯日文文章,點知畀朋友話我翻譯出嚟嘅文章用詞太市井,少咗啲文藝嘅感覺,然後我朋友順手執吓啲字眼,卽時就文縐縐,更重要嘅係,佢用嘅啲詞彙我全部都識嘅,而且重用啲粵語專有嘅成語「大安旨意」「挑通眼眉」「勢兇夾狼」,真係睇就識睇用就唔識用

 

 

頓時orz

你成日群埋啲人orz,有乜办法唔用词市井先得嘎?

讲真,我都未见过你正正经经、认认真真噉写过嘢,真系唔知你啲水平点样!

發表於 2007-12-18 18:37:14 | 顯示全部樓層

原帖由 Lucciora 於 2007-12-18 05:17 發表 近牌幫朋友翻譯日文文章,點知畀朋友話我翻譯出嚟嘅文章用詞太市井,少咗啲文藝嘅感覺,然後我朋友順手執吓啲字眼,卽時就文縐縐,更重要嘅係,佢用嘅啲詞彙我全部都識嘅,而且重用啲粵語專有嘅成語「大安旨意」「挑通眼眉」「勢兇 ...

 

 

我UNCLE话斋:学外语要先识母语,而且要学得好、学得通顺,噉至可以学好外语咖。

你都几及时,咁快就知道自己欠缺啲乜嘢,趁后生,读多啲书,睇多啲人哋写嘅文章啦,重要十目一行噉睇,理解透先好呀!

發表於 2007-12-21 22:46:02 | 顯示全部樓層
唉..譯成語我就弊喇
發表於 2007-12-21 23:10:18 | 顯示全部樓層

用詞市井:用正面啲嘅描述就叫做通俗易懂,貼近生活。

 

文縐縐:講真,其實呢個詞有相當嘅貶義,再刻薄啲踩下,就係猛掉書包,迂腐酸縮。

 

奉勸嗰啲一味追求「傳統」嘅友,妳而家寫緊嘅文體都係冇幾多傳統咖咋,現代撈文有八十年歷史,而當代漢字粵文最多三十年,妳哋想要「傳統」,最好就係重溫返朱明滿清時代嘅八股文,又或者係啲乜書物經之類,包保妳夠晒「古老石山」!

 

 

發表於 2008-1-19 10:47:57 | 顯示全部樓層

係啊,我等個翻譯老師做英文譯中文個陣時,次次要請教我等個「北京同學」,重話畀我等知,翻譯出來D作品定要用北方語言,下個學期重有渠個「文學翻譯」堂,真係打我落十八層地獄好過。

發表於 2008-1-19 11:11:48 | 顯示全部樓層

原帖由 sokyantat 於 2008-1-19 10:47 發表 係啊,我等個翻譯老師做英文譯中文個陣時,次次要請教我等個「北京同學」,重話畀我等知,翻譯出來D作品定要用北方語言,下個學期重有渠個「文學翻譯」堂,真係打我落十八層地獄好過。 ...

 

閣下不妨詐唔知趁機玩吓個 " 佬B" 英文老鼠,問吓呢句 "FUCKING MADARIN」點解?

 

不過可能佢會當堂暴跳如雷,心臟病發都似!

 

 

發表於 2008-1-19 11:39:54 | 顯示全部樓層

原帖由 광동민국 於 2008-1-19 11:11 發表   閣下不妨詐唔知趁機玩吓個 " 佬B" 英文老鼠,問吓呢句 "FUCKING MADARIN」點解?   不過可能佢會當堂暴跳如雷,心臟病發都似!     ...

 

如此做法,不係渠心臟病發死,而係渠必定整死我,先不同渠鬥氣,以後有機會討伐渠!

發表於 2008-1-19 11:43:11 | 顯示全部樓層
渠係隻死河南佬,講梗英語就好似講梗河南D犬話,我等班全係廣東學生,畀渠隻如此欺,真係幾不甘心!
發表於 2011-11-24 01:36:50 | 顯示全部樓層
的确同贴主有此同感
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-23 16:16 , Processed in 0.079800 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表