只需一步,快速開始
舉報
"由於普通話的「三」和thank的首音相近"
我問過d我美國土生土長0既表弟有關呢個發音。,我問d人讀 [send 橋] 0岩定錯,佢話錯得好緊要。
明明係[Th]頭,點會讀左先得架,我個人認為係分明撈式英語作怪。
同班有位北方同袍,成日I sought, I sought....
諗咗好耐先知係I thought
Thank you 就经已包含"谢谢你"意思,整个"Thank you 你",不知所谓.
听过有人甚至讲"Thank you you", "Thank you"就经已足够,加多个you好无谓.
實際上,thank you you係
thank you+ kill you......
不過3q就眞係超奇離..........
原帖由 barryshawn 於 2007-12-18 03:47 發表 "由於普通話的「三」和thank的首音相近" 我問過d我美國土生土長0既表弟有關呢個發音。,我問d人讀 [send 橋] 0岩定錯,佢話錯得好緊要。 明明係[Th]頭,點會讀左先得架,我個人認為係分明撈式英語作 ...
啱想駁佢,連 李陽 都話錯喇。
…… 留下電視獨個兒播放,不屑一顧。
……
留下電視獨個兒播放,不屑一顧。
獨個兒?
連香港《明報》都噉講?
其實啲撈佬都係講 「send 橋」
唉 唔好講單詞啦,就連廿六個英文字母都有好多唔同!
c h j l m n q r v w x z 呢啲都唔同!!
我有個同學,外地來嘅
佢自創將Thank you very much講成「賞塊肉給你媽吃」,好搞嘢
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-2-25 18:59 , Processed in 0.059637 second(s), 20 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.