找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 3155|回復: 1

[集體回憶] 粤海方音:粤语诸「飞」 神采飞扬

[複製鏈接]
發表於 2007-11-11 18:11:43 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

金羊网 2007-09-03 14:15:03

□杨万翔

有北方来客,听粤人将买票说成「买fei」,将理发说成「fei发」,觉得有趣。其实,对于这个fei的来龙去脉,本地人也不一定很清楚呢……

这个fei,若以同音汉字标注,可以写作「飞」。诸「飞」均为英语单词的粤语音译,但词源各别,其来历可作谈资。

买「飞」

「买飞」即买票,此「飞」源于英语fare。

fare的意思是票价、票费,它跟指称有形票券的ticket本不相同;而且,它又特指交通工具的票费。但在粤方言中,这个「飞」的主流用场却转化为娱乐场所的入场券,如「戏飞」———买票睇舞台表演、睇电影,都叫「买飞」。

古时中国,乘搭车、船往来各地,无所谓买票,所付酬金,传统粤方言叫做「水脚钱」。19世纪中叶,香港开埠,英国人带来了tick鄄et和相应的fare,往来穗、港者,倘若搭的是英国船,便需买票。对这新鲜物事,广州人照搬英语,管它叫「飞」———之所以选择fare,盖因它跟「水脚钱」相类,内核都是「钱」。

又,古时广州人「睇戏」,草根阶层「趁」的是庙会,显贵豪门则把戏班子请进家中,这都无须凭票。晚至清道光中后期,广州的大批戏院成行成市,集中于衙门、书院云集的卫边街(今吉祥路南段)。戏院具有营业性,购票进场理所当然。时逢香港开埠,粤方言新词「飞」遂随港风翩然飞进戏院街。娱乐业的大众心理影响力远强于交通业,「买飞」缘此而主要指的是买戏票。

「飞」发

广州美眉大抵知道,保持标准身段叫做keepfit。

粤方言谓男界理发为「飞发」———嘻嘻,此「飞」即该fit也!

清代以前,汉族男子挽髻束于头顶,清代则剃头扎辫,均无所谓理发。辛亥革命,咸与维新,剪发势成燎原。但民国肇造期的「剪发」,把辫子齐根剪断而已,发梢披散,不男不女。

发而能「理」,决定性的条件乃西洋推剪之及时传入。有了推剪,中国男人才有延至今天的普遍发型。「理发」之英文表述,是tohaveahaircut。cut者,切割而已,就与「发」之动宾配搭而论,规范化汉语把它演绎为「理」,言简意赅。

不过粤方言自有特点,广州人善于吸纳外来词并使之本土化。例如「理发」,地道粤方言要说「fit发」,把fit读得更轻灵,便成「飞」。

何以粤方言弃cut而选fit?首要「桥段」,是fit之核心内涵乃「使之合适」,把头发修整得合适,正好跟「理」相符。

「飞发」即「fit发」,这有上海话可资佐证。自19世纪中叶出现洋泾浜英语迄今,上海俚语把配备传动装置的小机械称作「飞」,如单齿轮叫「单飞」,三级变速自行车叫「三飞」。洋泾浜的「飞」,已被确证为对于fit的借用。异曲同工,粤方言借fit指称理发,另一「桥段」即为那把配备了弹簧的推剪!

校「飞」

由「飞发」内含的机械元素,又可以明白另一个粤方言词「校飞」的语源———该「飞」同样是fit。

「校飞」的原初使用,属机械专业术语,意谓调试部件使之整体合度———fit的基本义项,乃是「安装、使适合」。

但把正经词汇娱乐化,是粤方言的特色之一。近世广州人使用的「校飞」,词性转为调侃,意谓拿某人或某物作冒险性试验,如「叫我买呢只垃圾股?想拎我个荷包‘校飞’畀你睇咩!」

孭「飞」

「?飞」,意谓承担责任,此「飞」源于英语faith。

粤方言字「?」,音mie,意为背负或承担。faith,诺言、约定,在「?飞」一词中转义为责任、后果。

该词出现之初,乃生意场上用语,谓担保守信。它始闻于香港,时间不会早于上世纪60年代,是成熟商业社会的产物;80年代传入广州。

但它一旦泛滥,顿呈贬义色彩:对自己的责任用于推诿,对他人或然的责任施于坐实。比如咬紧拍档者说:「呢份策划你做得鬼五马六,若果搞出个鸡毛鸭血,由你抑或由我‘?飞’?」

粤方言对外来语的融汇自如,于前述四「飞」可见一斑。不晚于清初「十三行时代」,广州人就能跟「番鬼佬」和洽相处。倘语言不通,焉能如此?当年有一本以粤语为英语注音的通俗教材叫做《鬼话》,摆满十三行街头出售,连仆役和苦力也几近人手一册。

编 号: 572632    
摄影作者:   
文件名:yfkrjp78406.jpg  
文件大小:K  
高 X 宽:289 X 450  
说明:yfkrjp78406.jpg

华洋富商在沙面聚餐

编 号: 572642    
摄影作者:   
文件名:yfkrjp78404.jpg  
文件大小:K  
高 X 宽:295 X 450  
说明:yfkrjp78404.jpg

华洋混杂的十三行

编 号: 572627    
摄影作者:   
文件名:yfkrjp78407.jpg  
文件大小:K  
高 X 宽:384 X 300  
说明:yfkrjp78407.jpg

清代的广州市民和「番鬼佬」

编 号: 572637    
摄影作者:   
文件名:yfkrjp78405.jpg  
文件大小:K  
高 X 宽:254 X 450  
说明:yfkrjp78405.jpg

车夫与轿夫在沙面运载「番鬼」夫妇

發表於 2007-11-11 18:21:54 | 顯示全部樓層
原帖由 外外星人 於 2007-11-11 06:11 PM 發表

孭「飞」

「?飞」,意谓承担责任,此「飞」源于英语faith。

粤方言字「?」,音mie,意为背负或承担。faith,诺言、约定,在「?飞」一词中转义为责任、后果。

该词出现之初,乃生意场上用语,谓担保守信。它始闻于香港,时间不会早于上世纪60年代,是成熟商业社会的产物;80年代传入广州。

但它一旦泛滥,顿呈贬义色彩:对自己的责任用于推诿,对他人或然的责任施于坐实。比如咬紧拍档者说:「呢份策划你做得鬼五马六,若果搞出个鸡毛鸭血,由你抑或由我‘?飞’?」

除咗最后一个问号之外,其余都系「孭」。

金羊网个系统好无厘头,啲标题可以显示嘅字,入到内文就唔可以。 

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-4-30 18:19 , Processed in 0.062266 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表