只需一步,快速開始
如果你系贸易公司或者工厂做野,
有时候你会接触到一啲产品嘅样辦,
但系唔知系咪现代人比较懒嘅原因,
好多人都会写为“样板”或者“样版”
舉報
如果你喺贸易公司或者工厂做嘢,
有时候你会接触到一啲产品嘅样品,[叫咗“样品”先好啲,因为你未有定案。]
《现代汉语词典》话「样板」系「板状的样品」,或者系「工业或工程上供比照或检验尺寸、形状、光洁度等用的板状工具」,重有就系「比喻学习的榜样」。
噉又点可以代替得到所有嘅「样品」呢?
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2024-11-23 08:25 , Processed in 0.077117 second(s), 20 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.