找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 4022|回復: 3

廣東放寛港產電影入口

[複製鏈接]
發表於 2007-7-31 19:44:16 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
《香港文匯報》今天(7月30日)報道,中國廣東省官員表示,北京國家廣電總局已經批准廣東省文化當局,自主引入香港製作的電影,使港產電影日後可以在粵港同步上映。

據報,廣東省文化廳負責人日前在“珠三角城市地區電影發展會議”上證實,廣電總局已經發出有關批文。在新規定下,廣東省指定單位可主動推?#93;、選擇引進港產粵語電影在省內播放,數量上不受進口影片的配額限制,可以比國內其他地區更快更新。

中國廣電總局此前在“更緊密經貿關係安排”(CEPA)的新規定,已經容許香港電影以粵語原聲在中國國內上映,無需硬性規定以普通話重新配音。

但是這並不代表廣東省完全開放香港電影進口。首先,有權引進港產電影的單位只有三個,分別是廣東省電影公司、廣州市電影公司和深圳市發行放映中心。其次,這三家公司從香港推?#93;的影片中選出適合廣東觀眾口味的影片後,仍然需要交給中國電影集團進出口公司送交廣電總局審查。中影集團進出口公司是負責為全中國統一選擇和引進境外電影的機構。

廣東省文化廳負責人稱,在舊政策下,香港影片引進中國國內必須考?#93;全國觀眾口味,不能向同樣說粵語為主的廣東傾斜。此外還存在配額限制。在這種情況下,廣東的港片愛好者為了能看更多更新的港產電影,只能通過“地下渠道”(包括盜版),甚至專程到香港欣賞。

《香港文匯報》引述香港電影工作者總會主席吳思遠說,新政策估計可為一部港產電影帶來數百萬港元收入,對香港電影人而言是一件好事。

香港驕陽電影公司總裁徐小明也指出,廣東與香港同屬粵語地區,但是廣東省的人口是香港的10倍以上,新政下市場擴大了好幾倍。

香港電影發展局成員黃笑香稱,新政策可以避免影片在國內審查過程中,因為審查官員不懂得粵語,導致影片被誤刪和多刪的問題。

包括香港的境外電影進口中國,以往曾發生不少影片情節被審查刪減的情況。例如好萊?#93;電影《加勒比海盜3:世界的盡頭》6月中旬在中國上映時,香港演員周潤發飾演的東方海盜首領情節被廣電總局刪剪了約10分鐘。廣電總局表示,刪剪的理由是周潤發的造型“有損華人形像”。 
發表於 2007-7-31 21:32:31 | 顯示全部樓層

好怀疑呢单嘢是否来自香港《文汇报》!

因为文中竟然用到“好莱坞”呢种令人作呕嘅屎眼!

唔该各位第日转贴嘅时候,审视一番啲内容,唔好畀咁多嗰啲“贝克汉姆”、“罗纳尔多”之类嘅嘢出现喺各处--虽然我本人才非常之唔钟意足球!

振兴粤语文化要靠各位喺日常当中嘅一点一滴积累!

發表於 2007-8-1 02:42:44 | 顯示全部樓層
如果你最近經常睇香港嘅辦刊,就唔會懷疑呢條消息嘅來源。而家已經停刊嘅《電影雙週》,同一篇文章入面既有“好萊塢”,亦有“荷里活”。
發表於 2007-8-1 03:22:13 | 顯示全部樓層

我嘅意思系话佢唔系直接由《文汇报》转过嚟,而可能系经台湾加工过之后再发出嚟。

至于你话《电影双周》嗰篇文章,我谂应该贴出嚟,狠狠批判下先得嘞!

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-12-4 01:27 , Processed in 0.064665 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表