找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 5987|回復: 5

[正字本字] [蘸]豉油

[複製鏈接]
發表於 2007-7-13 08:10:58 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

想問下,〔蘸〕豉油嘅廣州話係唔係可以講〔點〕豉油?

仲有冇其它講法?最好畀埋讀音~~

唔該~

發表於 2007-7-13 08:50:08 | 顯示全部樓層

的确系“点”豉油。

另外,“豉油碟”就系指嗰啲被人老点嘅人。

發表於 2007-7-13 10:50:10 | 顯示全部樓層
我中學老師係讀“jaam5”
發表於 2007-7-14 00:16:50 | 顯示全部樓層
染+點?
[此帖子已經被作者於2007-7-13 16:17:47編輯過]
發表於 2007-7-14 05:34:55 | 顯示全部樓層
呢個話題以前已經討論過,“點”係指食物微微與豉油接觸一下,而jaam5係指與豉油全面嘅接觸,而且通常會喺豉油碟入面翻幾翻添。
 樓主| 發表於 2007-7-14 07:40:36 | 顯示全部樓層

[抄]到之前嘅舊帖啦

唔該晒上面幾位嘅解釋。

我搵到以前嘅舊帖啦

http://bbs.cantonese.asia/dispbbs.asp?boardID=108&ID=5608&page=5

[此帖子已經被作者於2007-7-14 10:55:13編輯過]
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-17 05:53 , Processed in 0.061536 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表