找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 7620|回復: 14

[粵語拼音] [討論]y, 定係j?

[複製鏈接]
發表於 2007-5-9 23:20:01 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
粵語發音系統絕大部分係羅馬字母方案,比較流行嘅有教育學院拼音 方案/香港語言學學會粵語拼音方案/不成文的香港政府拼法/香港政府拼寫人名、地名的方案/廣州話拼音方案/劉氏拼法/鮑式拼法/Meyer- Wempe/Barnett-Chao/耶魯式粵語羅馬拼音/黃錫凌羅馬式/粵語拼音文字等。其中有較爭議噶一個地方係聲母[衣]究竟係y定係j。各個拼 音方案都堅持自己嘅較合理,可憐我哋啲使用者畀搞到唔知該聽邊個。
呢度問下眾高手噶睇法同意見``究竟y定j更科學、合理,更符合各種羅馬字母語言嘅發音規律。
 樓主| 發表於 2007-5-12 07:07:34 | 顯示全部樓層
睇落論壇嘅氛圍好一般吖。我哋以前學胡拼時係用y嘅,而粵拼方案用嘅係j。相信唔少人喺初初使用輕鬆時都有呢個困惑。
[此帖子已經被作者於2007-5-19 22:55:55編輯過]
發表於 2007-5-14 01:43:02 | 顯示全部樓層

呢個版嘅版主最近比較少上論壇,所以未能及時回答你嘅問題。

本會用香港語言學會嘅拼音方案,聲母嘅[Y]音使用j表示,因爲字母y需要用嚟表示[於]音。用j代替y可算係呢套方案比較多爭議嘅地方。不過,現今任何一套拼音方案都存在缺陷,我哋經過綜合比較,覺得呢套拼音方案相對嚟講係最完善嘅一套,故此採用咗呢套方案。

發表於 2007-5-14 01:49:51 | 顯示全部樓層

跟國際音標用j,比較合適

y應該是一個元音

 樓主| 發表於 2007-5-14 23:39:00 | 顯示全部樓層
都係噉話,
[此帖子已經被作者於2007-5-19 23:01:07編輯過]
發表於 2007-5-25 23:02:24 | 顯示全部樓層

Y 呢個字母喺國際音標係指 /於/ 呢個響音,而亦見於北歐語言中。

至於 J 呢個字母喺國際音標係指 /衣/ 呢個輔音,而亦見於德文同其他北歐語言中。

發表於 2007-5-26 02:18:02 | 顯示全部樓層

熟悉汉语拼音方案的人和只熟悉英语的人,认为用y表示"衣"的声母比较合理,特别是有普通话-广州话索引,和广州话-普通话索引两个附录的字典(例如"广州话正音字典"),使用起来最容易混淆.汉语拼音的韵母"于"用yu就可以.

3.ü,ün,üd 跟声母jqxy相拼的时候,写成ju珠,qu处,xu书,yu于,上面两点省略;在与其他声母(如dtnlgkh)相拼的时候,正式印刷时上面两点不省略:dün端,tün团,nün暖,lün联,gün捐,kün权,düd夺,tüd脱,lüd劣,küd缺,hüd血。但是在电脑打字和网络上传播时候,也可用yu作为代用式,例如:dyun端,tyun团,nyun暖,lyun联,gyun捐,kyun权,dyud夺,tyud脱,lyud劣,kyud缺,hyud血。

[此帖子已經被作者於2007-5-25 18:23:26編輯過]
發表於 2007-6-7 13:26:47 | 顯示全部樓層

Y 呢個字母喺國際音標係指 /於/ 呢個響音,而亦見於北歐語言中。

至於 J 呢個字母喺國際音標係指 /衣/ 呢個輔音,而亦見於德文同其他北歐語言中。

---------------------------------------

desmond 讲得啱。

但系英文习惯影响更大,远超国际音标。j太容易当成英文j。法文j亦非国际音标嘅j。y作为元音或半元音表示/[j]呢种情况出现喺英语及广泛拉丁系语言,更符合多数人习惯。而且,我反对用yu表示[ü](即[y]),普通话呢种做法不可取。理由见http://bbs.cantonese.asia/dispbbs.asp?boardID=115&ID=6198&page=1之4楼。

支持用y表示[j]。

發表於 2007-6-7 19:29:24 | 顯示全部樓層
拼音方案要攞直觀性同系統性嘅平衡點,從來都係兩難。冇一個完善嘅方法,因為羅馬字母根本唔夠多。
發表於 2007-7-9 01:35:32 | 顯示全部樓層
不過粵拼不直接用「y」表示國際音標的〔y〕,而用了「yu」,結果無端架床疊屋,令拼式長了,同時本應拼「eoyu」的更變了作「eoi」。
發表於 2007-7-27 17:17:50 | 顯示全部樓層
支持用y嚟表示,係本人所知到嘅几种外国语言中,实呈y系个半元音。即是係一个独立音节中,若果y係元音嘅前头,y就系辅音。若果係辅音嘅后边,y侧系元音。不知各位有何高见。
發表於 2007-9-22 15:09:29 | 顯示全部樓層

y

y用了上百年表示衣的音,在香港港已经有广泛的群总基础

似乎香港表示任命地名那一套比较好。只是我对这一套拼音方案并不了解

网上也少

發表於 2007-10-11 12:20:29 | 顯示全部樓層

所以用y作聲母較好。

 

而且我覺得用a表示原來粵拼的aa,e表示央元音更符合大陸地區的人的使用習慣,而原來的/e/我建議採取ae來代替,因為音標發音近似/e/,且十分靠近,而ae直觀上也容易理解成該音或/e/,似乎能夠更好表達。至於yu,我覺得用v就好,至少方便大家。

 

另外個人認為如ui之類的可以改成為ooi,因為oo可以代替/U/,符合英文發音習慣,也容易理解。例如look, zoo,就是典型例子。

發表於 2007-10-14 23:06:15 | 顯示全部樓層

我都覺得好唔習慣ar~

用[J]發"衣"音

因為大陸地區所熟悉嘅"普通話"同"英語"

都係攞[Y]嚟發"衣"音

一般人見到J,都會諗到英文J.

所以會覺得好奇怪,便且好唔習慣~

至于邊種更合理就唔知喇...

我凈係一個初學者,

我覺得如果按照習慣嚟講,[Y]會好啲囉.

 

發表於 2007-11-10 13:35:26 | 顯示全部樓層

仲系用Y会好少少,符合国际上多数语言的习惯用法,不过[y]呢个音标就是粤语拼音中比较难以达成共识的一个点。

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-5-2 12:17 , Processed in 0.059631 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表