只需一步,快速開始
一直觉得睇上去怪怪哋?
舉報
繁體字就係嘆世界,
係咪順眼啲呢?!
《說文》﹕「儃﹐儃何也。」《段注》﹕「或當為儃回。」
可能由「儃回、儃徊﹐徘徊不前」﹐引申為「儃儃﹐悠閒的樣子」。
我覺得可以用「歎」﹐不過簡體「歎」、「嘆」冇分別。
《段注》:「古歎與嘆義別。歎與喜樂為類,嘆與怒哀為類。」
《國語辭典》﹕「『嘆』﹐此字與『歎』字今多混用﹐古卻有別。凡與悲傷有關者﹐用此字;與喜悅有關者,用『歎』字。」
噉又係[em07]。就算喺網上虛擬世界﹐都有得嘆﹐甚至可惱也。
我自己冇混用歎嘆兩字。
係享受嘅意思。
歎雖然係快樂一類,但係歎始終係歎氣嘅意思,而唔係指享受[em09]
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-2-6 01:00 , Processed in 0.066109 second(s), 21 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.