找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 2328|回復: 4

[語義解譯] [求助]“沙个林”系点0黎咖?

[複製鏈接]
發表於 2007-4-21 21:51:50 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

“沙个林”表示歉意啊。

系咪sorry既音译啊?

發表於 2007-4-21 23:18:29 | 顯示全部樓層
粵化英語,“So個Rry”,說一聲“Sorry”的意思,结构形式类似“道個歉”。
發表於 2007-4-21 23:30:00 | 顯示全部樓層

  諗起粵協接受港臺採訪嘅粵語趣談專輯個鬼佬講嗰句:「Par完ty」。

發表於 2007-4-22 02:59:54 | 顯示全部樓層
發音上,我認爲更似sa個lute,“敬個禮”。
 樓主| 發表於 2007-4-28 09:31:17 | 顯示全部樓層
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-5-22 05:32 , Processed in 0.076136 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表