只需一步,快速開始
距結束還有: 3461 天17 小時36 分鐘
舉報
通常梗係客家人啦
錯曬啊!客家人係海外都係講番客家話o架!好似呢度d咁(呢度百份之七十以上o既華人都係客家人喔)。
噹噹初來果時,去唐人伙食舖買o野,個paisano(鄉里)叔叔同噹噹講客家,噹噹仲以為佢講西班牙文,仲問佢識唔識中文添,點知個叔叔話“講o既咪就係中文囉!客家丫嘛”。搞到噹噹幾瘀喔!......嘻嘻!
就我個人經驗嚟睇,係潮汕人[em01]
不過潮汕人本身都係廣東人
我喺悉尼....
悉尼就好多好多講普通話嘅人....變咗都要學普通話去就返囖....
淨係同翻識講嘅人講....
佢哋就算識講一般都唔會選擇講廣東話囖
我唔知你去过嘅系边度,但东南亚地区嘅客家人似乎系跟广东人讲晒广东话嘅。喺越南胡志明市嘅唐人街入边好多客家人已经唔识讲咗客家话,佢哋都改口讲广东话喇。依家又有好多啲潮州人(国内叫做潮汕人)亦都系讲紧广东话。
這個……有標準答案的麽?
我姨丈係第二代華裔渠哋成家人都講客家同廣東話,連渠老竇老母都係
上海人
噉嘅情形畀著我就寧可講英文喇,可以操好啲英文好搵食呀嘛。最好就係可以講白話,有感情呀嘛;再唔係就試下講幾句對方嘅鄉下話,可以拉下感情;喺悉尼講煲冬瓜?我完全諗唔到有乜意義喎,重不如整幾句毛利話演下嘢冇咁嬲啦。
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-3-7 05:03 , Processed in 0.111243 second(s), 23 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.