找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 4255|回復: 5

[會員專欄] 西關原居民《纵声捧粤》之1: 南方“老公”的胜利

[複製鏈接]
發表於 2007-3-27 16:51:38 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

  日前睇凤凰台“李敖有话说”, 主持人讲到“老公”一词,今时今日大家都知系指“丈夫”,但其实在老北京的词汇中,“老公”系指“太监”,在下不禁失笑…
  四九年之后,文化界唯北是瞻,在大陆钦定的小型字典中,系搵唔出“老公”一词的。中型字典中,会睇到“(俗称)太监”一释。只有再大一点的字典,先有最后一个解释: “(方言)丈夫”。
七九年后拨乱反正,南风北渐。大江南北处处可闻“老公”之声,而“太监”一释,竟须李老先生作为学问加以讲解,真令人感慨:南方,北方,究竟边个先有资格代表“先进文化”呢?政治似乎越来越话不了事,而经济实力,似乎越来越当仁不让。
  走南闯北多年,有时在下已经觉得,“老公”一词,似乎已有点泛滥。何解?
  夜总会小姐可以虚情假意地称刚认识几分钟的客人为“老公”,冇可能领到结婚证的二奶亦毫不脸红地称自己“情人“为“老公”,此也罢啦。在下曾见过不少珠光宝气的北方贵妇人,为赶时髦,交谈时亦称自己配偶为“老公”。唉,拜托,称“先生”好唔好? (在上流社会或知识界中,建议称“外子”!)

 樓主| 發表於 2007-3-27 17:26:18 | 顯示全部樓層

好嘢睇全套,西關兄嘅舊作點可以遺漏,所以今日一次過搬晒過嚟。
不過好可惜,搵嚟搵去都搵唔到第十集,唔知西關兄自己有冇留底呢?

發表於 2007-3-27 22:42:56 | 顯示全部樓層

今早来粤协报到, 发觉Highyun兄将在下二三年前于某一主流网站之拙作若干篇贴于此处. 承蒙不弃, 甚为感激.

拙文既已登出, 则有劳列位兄台斧正. (当初行文, 起承转合所用之文言较今日为少. 且缺第十篇, 而第九篇为航货”, 望见谅.)

在下之<<纵声捧粤>>系列, 依稀记得起笔于2004年末. 当其时也, 此一主流网站尚容我类声音. (Highyun兄以另一网名潜游于此.) 在下一时手痒, 信手写低数篇. 后发觉此网站渐变, 加之事务繁忙, 遂潜水而去.

去年秋冬, 得蒙Highyun, OK兄力邀, 又深感粤协甚对胃口, 更有一众热心之岭南子弟齐齐协力, 粤协越发有声有色, 遂决意勉为其难, 续写新篇, 以博列位一笑.

清末民初, 早有岭南前辈开创三夹底文风, 以半文言行文. 在下于此效颦, 一则希冀年幼负笈所学之古文有所砺练, 二则试图印证岭南尚古之风今于民间依然基础深厚, 三则但愿岭外之人倘读拙文, 亦能明瞭在下所思所写, 非如部分死硬人士, 认定中国非普通话, 非依循钦定文不可

至于效果如何, 还望各位提点, 不吝赐教. 多谢.

發表於 2007-3-30 09:50:26 | 顯示全部樓層
支持!老公我要!
發表於 2007-4-12 20:43:55 | 顯示全部樓層
唉,我都唔知你哋喺邊到可以穩到D咁好嘅嘢,有就無益小弟啦,我喺新嚟嘅,可以叫我Nich,我好開心可以穩到呢個論壇。
發表於 2007-4-21 04:09:50 | 顯示全部樓層
冇嘢讲
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-5-17 14:18 , Processed in 0.092412 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表