只需一步,快速開始
1。“琴晚”同“寻晚”,边个更正确?正确写法?
2。“琴日”,“寻日”,“寻物”,“寻日”,边个更正确?正确写法?
3。“训较”,“hen较”,边个更正确?正确写法?
4。“厨房”的“厨”粤语系读“除”定系类似国语的“取”?
5。“使用”系读“屎用”定系“洗用”?
舉報
虾仁比较钟意话“hen”![em07]
我觉得“寻”就比较合适,因为有“追寻”、“寻找”过往嘅意味。
「尋日」、「琴日」都只係俗寫,而唔係真係有“追寻”、“寻找”过往嘅意味。
依據《廣韻》,「使」讀「史」[si2] 定「洗」[sai2]係有分嘅:
「物驅人」讀「史」,「人驅物」先讀「洗」。
「使用」,好明顯係讀「洗」。
困覺
我見過有人寫曾晚.......
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-4-21 22:18 , Processed in 0.062140 second(s), 21 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.