找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 3629|回復: 4

[話說粵語] 关于粤语的来源及古广信

[複製鏈接]
發表於 2007-1-6 11:09:49 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
关于粤语的来源

叶国泉、罗康宁教授在他们合作的文章《粤语源流考》中说:“粤语虽以‘粤’命名,却跟古‘百粤’的语音没有亲缘关系。它不是古粤地的土产,而是汉族移民从中原带来的。”
秦汉以来,大量的中原移民顺潇水——贺水古交通线来到岭南,并在西江中游一带定居、繁衍,并保留着他们所来处的中原古汉语。陈乃良先生参考《粤语流源考》的论证,分析指出粤语的流通有三个层次:
(一)以广州话为中心,以珠江三角洲和西江流域两岸的县市话语为基础,是粤语系统中最流行的主体方言;
(二)珠江或西江流域的外围或边远地区,例如东莞、增城、从化、清远、广宁、怀集、新兴等等,以及广西的岑溪、容县、玉林、南宁等地。这些市县的方言与广州话比较,有各种不同的特点,但语言、词汇仍大同小异,跟广州人用方言交谈,还可以互相通话;
(三)非珠江或西江中游地区,如新会、台山、开平、恩平、鹤山、阳山、阳春、阳江、信宜、高州、化州、吴川、连南、连山等县市以及广西合浦、廉州、灵山部分乡镇,这些远离西江中游地方的粤语,语言和词汇和广州话有较大差别,广州人难以听懂。
罗康宁教授在《封川话浊塞音声母初探》中论证,封川话较完整地保存了古汉语浊塞音声母系统,这种现象在广东粤语各种层次方言中是特有的。罗文研究后的结论是:“正因为封川话浊塞音声母是《切韵》以及《切韵》之前古音的保留,我们就可以进一步推断:在《切韵》之前大约汉至南北朝这一时期,中原汉语就已传入封川,并逐渐偏离它原来的发展轨迹而形成一种方言。从今天的封川话,我们可以窥见早期粤语的某些面貌”。
总的来说目前的研究结果是:粤语是由中原的古汉语传到广信(今封开县)一带,然后在当地保留、发展再向外传播的。直到现在,封川的土话还保留有早期粤语的一些特点,这是其它地方方言所没有的。这一点直接说明现在说封川话的封川一带地方就是粤语的发源地

而“古广信”,也有以下记载:

古广信就是今广西
梧州,广东封开是广信县的辖地,而不是治所;岭南最早的“首府”设于今梧州;经灵渠通长江水系的漓江才有可能成为古代水上“丝绸之路”。依据:《前汉书》云:“苍梧……有漓水关”;“有漓水东南至广信”。

更详尽的论证在这里:http://www.cwzwm.com/xjwhyj/xj041029a.htm

也有一说是古广信在离梧州20km 的广东封开,因为,封开包括古广信的大部分区域。“封开人”比曲江马坝人还早2万年,封开是岭南最早的人类发祥地;古广信是岭南地区最早首府地;古广信还是海陆丝绸之路最早和最主要的对接通道;今天封开县的“封川话”比较完整地保存了古汉语“浊塞音”的声母系统,这是
粤语起源于封开的直接证据……

见:http://travel.goodmood.com.cn/tcultural/283191420.html

准确的广信在哪里还在争论,总之在梧州
-封开一带是八九不离十的了,也就差20km 。但是,广信以东为广东,广信以西为广西,这个是变不了的,粤语发源就在古广信,也就是说,广西梧州的“梧州话”以及广东封开的“封开话”(其实两个挺像)才是正宗粤语,后来几百年在广州发扬光大 。

所以,以后说粤语的朋友如果说梧州
话或者封开话难听,一定要先了解一下什么才是正宗起源 。
發表於 2007-1-6 15:44:07 | 顯示全部樓層

准确的广信在哪里还在争论,总之在梧州-封开一带是八九不离十的了,也就差20km 。但是,广信以东为广东,广信以西为广西,这个是变不了的,粤语发源就在古广信,也就是说,广西梧州的「梧州话」以及广东封开的「封开话」(其实两个挺像)才是正宗粤语,后来几百年在广州发扬光大 。

所以,以后说粤语的朋友如果说梧州话或者封开话难听,一定要先了解一下什么才是正宗起源 。

-----------------------------------------------------------------------------------------

雖然封開及梧州地區是廣東話的發祥地﹐但現今廣州話還是被很多人公認是廣東話的代表。連我們海外的廣東人所操的廣東話也是廣州口音的廣東話的。

[此帖子已經被作者於2007-1-6 7:45:24編輯過]
發表於 2007-1-7 02:37:31 | 顯示全部樓層

广西的岑溪、容县、玉林、南宁等地。这些市县的方言与广州话比较,有各种不同的特点,但语言、词汇仍大同小异,跟广州人用方言交谈,还可以互相通话;
===========================

没可能,当地的土白话和广州话差别好大,通话的可能性好细.

發表於 2007-1-7 08:26:30 | 顯示全部樓層
QUOTE:
以下是引用南粤高凉仔在2007-1-6 18:37:31的發言:

广西的岑溪、容县、玉林、南宁等地。这些市县的方言与广州话比较,有各种不同的特点,但语言、词汇仍大同小异,跟广州人用方言交谈,还可以互相通话;
===========================

没可能,当地的土白话和广州话差别好大,通话的可能性好细.

應該講係當地粵語,並唔係講“當地土白話”。因為所謂嘅”白話“就係廣州粵語(廣州話)嘅。

發表於 2007-1-7 08:31:28 | 顯示全部樓層

“白話”就係“廣州話”。

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-5-4 12:20 , Processed in 0.065178 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表