只需一步,快速開始
1发牢骚粤语如何说?——冇乜表達方法比直接講“發牢騷”更貼切。
2拖头(翻译中文)——一般係指拉貨櫃啲車嘅車頭部分,同意ok哥,但唔知lz系咪問貨櫃車拖頭。
3看家(翻译粤语)——恕余駑鈍,除“看家本領”外,未曾聽聞“看家”一詞。
4观看(翻译粤语)——有個書面語,“觀覲”,唔知lz系咪問呢個?ok哥講嘅“睇”足可以負責“觀看”嘅意思。
5滴酒不沾(翻译粤语)——竊以爲一般四字成語、俗語無需“翻譯”,讀出粵語字音便是,估計絕大多數人明白一般的這些成語、俗語。
舉報
2拖头(翻译中文)
3看家(翻译粤语)
4观看(翻译粤语)
5滴酒不沾(翻译粤语)
谢谢了啊!!
1发牢骚粤语如何说?——am3 am3 (唔記得點寫)譖譖
2拖头(翻译中文)——一般係指拉貨櫃啲車嘅車頭部分
3看家(翻译粤语)——睇屋
4观看(翻译粤语)——睇
5滴酒不沾(翻译粤语)——唔掂(或揩)酒杯
吟噆(ngam4 cam4 )
?
???? 不過我個人覺得“發吟噆”代表“愛嘮叨”呢層近啲,廣東人冇特有專門口頭用
語代替“發牢騷”,亦即系多數人都系中意用“發牢騷”嚟表示“發洩自己不滿嘅情緒”。
看傢係咪指“看(hong1)門口”啊?
1 發牢騷可以噉講:
鬼殺咁嘈,gwai2 saat8 gam3 cou7;
鬼殺噉聲,gwai2 saat8 gam2 seng1
喊苦喊忽,haam3 fu2 haam3 fat7
嗷嗷聲,ngaau4 ngaau2 seng1
2 拖頭——集裝箱車的駕駛室部分
3 看家——守門口 sau2 mun4 hau2
4觀看——捧場 pung2 coeng4
“mang2 zang2”“??憎”有討厭,麻煩嘅意思引申為“煩躁”。
發牢騷可以講成:鬼殺咁嘈,嗷嗷聲。
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-4-22 05:15 , Processed in 0.067128 second(s), 21 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.