广东方言以广州话为代表,广州话又称白话、粤语,是以广州市为中心的地域方言,主要分布在广东省的中部和西南地区,约50多个县市,亦汉语八大方言之一。 认识一个朋友是香港人,他曾说广东话源于汉语,是广东人的汉语并非方言,海外及港澳地区的广东人在编写与出版有关广东话的书籍时,从没有将自己的广东话叫做广东方言或粤方言,很尊敬的称自己的母语为“广东话”或“粤语”。因为广东话也是一种语言,是汉语不是方言。 我笑,这话也就只能你说,如果由我来说非得把我摆上政治擂台。广东话是方言绝对没错,承认事实不会没有尊严的。广东话当然是汉语啦,不是汉语难道是印度语?在外国人眼里无论中国人说哪种语言都被视为中文(汉语)。他哈哈一笑,每个人都有自己的看法,但都会承认广东话是汉语言的一支分流,另外,我不会介意将Cantonese译做广州话,因为广州话只不过是标准粤语,而在日常生活中,当人们提到一种语言时,通常只会指最具代表性的那一种。 我告诉他,我查过资料,广东话中的各种方言有廣州話、四邑話﹑高州話(客语、潮州话除外)(和粤语分别不大)等。粤方言通称粤语、习惯上叫广东话,本地人又叫广府话或白话。粤虽是广东的简称,粤方言却并非指广东境内的所有方言,而是指一种流行于广东、广西境内、港、澳等地以广州话为代表的大方言。某些广州人喜欢把粤语说成是讲广州话,其实应该说是讲广东话。 他听了笑着说,香港为追求整齐与方言的统一,也要求以广州话作为香港语言的标准,只是香港人的懒音太重,远不及广州人说来字正腔圆,只可以说是香港的一种语言特色。 我回答他,粤语是广东话,广州话是广东话代表的语言,这个是无可厚非的也没必要去深究。若是香港政府和香港教育界再不肯认真地对待香港学生语言水准低落的严重问题,老是一味以趋势和特色来作为懒惰或马虎的托词,则香港学生的语言水准永远不会有改进。” 他接着说到,语言水平的下降有好多地方都会发生,因教育政策、系统等问题,还有贫富悬殊都会造成语言水平的下降。 我说,方言和语言的区别,其实在语言学中仍然是无公认标准。目前语言学界的共识,倾向认为“凡语言皆为某种方言”。国语被视为国家层次的标准方言,广东话之类的社交语言则被视为地区层次的标准方言。故此,说广东话是方言,并不失礼。另外,这个问题讨论起来很大,就到此为止吧。 广州是我国走在改革开放前沿的大都市之一。粤语是广东人引以为荣的一种方言。随着广东经济的飞速腾飞,粤语的国际地位也在不断的提升,每年对粤语发生兴趣并希望学习的人士不断增加,甚至有一部分成功人士在最初不想涉及粤语圈而拼命学习英语,最终成功打入商界、政界,现在这部分人士逐渐的对粤语产生了浓厚的兴趣。 学习任何一种语言不外乎两种最基本的方式:多听、多讲。“识听唔识讲”(会听不会讲)只会为双方的沟通和交流带来阻碍,关系当然就不会那么融ⅰR凰灯鹧в镅裕?蠹揖突嵯氲绞谐∩铣鍪鄣母髦指餮?穆家舸?痛诺???蠖嗍?顺椴怀瞿敲炊嗟氖奔淙プ凶邢赶傅匮?昂土私猓?芟M?苷业阶钣薪菥兜姆椒ǎ??运迪胍?Ш靡幻庞镅砸彩且幻叛?省! ?p> 我曾想过用方言来写作,对一些体现地方特色的作品,用本地方言来写作体现了这个地区的文化特色,让人有种亲临其境的亲切感,也体现了文化的多样性、包容性。我有很多朋友就反对为外国电影或方言电影进行配音,理由是破坏了原来的民族风格,情愿看着字幕享受它的原汁原味。但写方言作品一定要用正字去写(比如粤语作品),妄想用方言取代国语却是走向自闭的歧途,因此除了在研究、教学、娱乐、或司法纪录等特殊情况下,我是反对用方言写作的。 |