只需一步,快速開始
今日喺粵講越精彩嘅Q群共享嗰度睇倒“毛衣”=》“冷衫”,我覺得唔啱,“冷衫”嘅意思系指凍季嘅衫。而“毛衣”應該系用令一個“冷”字。
舉報
呢個係一個譯音字,源自法語單詞laine,譯音冇統一標準用字,故用「冷」字亦無可厚非嘅,祇不過個字音變咗調啫。
潮州打冷,都係呢個“冷”喇。daa2 laang1,重有,好似“西冷扒”,“夜冷”
毛冷 mou4 laang1, 普語講毛線。
但系如果系咁嘅話,好似有啲唔妥咁!比如我寫“冬天嘅冷衫包括:棉衲、羽絨、冷衫……。”
如果系咁樣嘅話好似唔系幾通。
粵語係講:“冬天衫包括:棉衲、羽絨褸、冷衫”。
“冷衫”特指“毛衣”。若大話吹水君嗰句話翻譯成普通話“冬天的毛衣包括:棉襖、羽絨、毛衣”同樣係唔通。
呢位好似搞錯咗啦。但粵語裏面系有區分?,凍天嘅衫我哋通常唔講“凍天衫”,而系講冷衫。
而自己用手織嘅,或喺市面上買倒嘅嗰種“冷衫”,同上面講嘅冷衫系所泛指嘅系唔同嘅範圍。
當呢兩個唔包含唔同範圍嘅詞唔一時間使用嘅時候會有混亂,用口講出嚟,因為音調唔同嘅可以區分,
不過用文字寫出嚟嘅時候就唔一定得。我哋講白話嘅人就應該可以分得出,但其他人呢?我哋寫嘢出來系畀
人哋睇嘅唔系畀自己睇?。
“凍天衫”包括棉衲、羽絨褸、冷衫,之類。指代冬天着嘅衫(厚衫嗰啲)
冷衫咪就係冷衫囉。重有冷褲,冷襪,冷帽,之類。
冷衫普語係毛衣,凍天衫嘅一種。
由細到大都係噉講喇。
「冷」字除咗讀laang5外﹐ISO10646HK又加咗一個laang1音。
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-5-14 15:18 , Processed in 0.120976 second(s), 20 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.