找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 2558|回復: 7

[其它] [原創]小弟是新手!有些问题!望请各位多多赐教!

[複製鏈接]
發表於 2006-11-20 05:42:24 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

1闷头大睡(翻译粤语口语)

2闭门不出,足不出户(同上)

3大骂(可以说为“大闹”么?

4被人骂得狗血喷头(翻译全句)

5打情骂悄(翻译粤语口)

6人肝是直翻译,还是“人润”2肝部细胞(是直接翻译么)(纠正)

7流里流气(翻译)

8黄牛,黄牛票(翻译粤语俗语)

9堡垒(的垒字如何发音)

10三天三夜(是直接翻译。还是“天”变成“日”(纠正)

在下是新手有很多都不明!望各位朋友帮解围!特此感谢!

發表於 2006-11-20 06:45:59 | 顯示全部樓層
 樓主| 發表於 2006-11-23 11:58:46 | 顯示全部樓層

小弟很想学粤语,望大家极力帮下忙啊!

發表於 2006-11-23 13:54:47 | 顯示全部樓層

嚟粵語協會嘅粵語書院學吓喇,有好多有用嘅教材。

http://www.cantonese.asia/school/Index.html

發表於 2006-11-23 17:32:05 | 顯示全部樓層

1瞓大覺

3大骂(可以说为「大闹」么? 可以

4被人骂得狗血喷头(翻译全句) 畀人鬧到狗血淋頭

5打情骂悄(翻译粤语口)? 依依挹挹

6人肝是直翻译,还是「人润」2肝部细胞(是直接翻译么)(纠正)

人嘅係“肝”,“膶”一般用於動物。

7流里流气(翻译) 嚤

8黄牛,黄牛票(翻译粤语俗语)?? 粵語就係噉講

9堡垒(的垒字如何发音)

10三天三夜(是直接翻译。还是「天」变成「日」(纠正)? 三日三夜

在下是新手有很多都不明!望各位朋友帮解围!特此感谢!

發表於 2006-11-24 23:15:14 | 顯示全部樓層

1闷头大睡(翻译粤语口语)

訓到死豬咁

2闭门不出,足不出户(同上)

成日掛住係屋企

3大骂(可以说为「大闹」么?

可以說成 鬧?? (不用加大)

4被人骂得狗血喷头(翻译全句)

比人鬧到狗血淋頭

5打情骂悄(翻译粤语口)

依依泣泣

6人肝是直翻译,还是「人润」2肝部细胞(是直接翻译么)(纠正)

不是人肝, 是人乾

7流里流气(翻译)

唔三唔四0既 (人)

8黄牛,黄牛票(翻译粤语俗语)

黃牛飛

9堡垒(的垒字如何发音)

同"女"的粵語發音

10三天三夜(是直接翻译。还是「天」变成「日」(纠正)

三日三夜

發表於 2006-11-25 05:19:06 | 顯示全部樓層
  2闭门不出,足不出户——可以講成「成日屈喺間屋」。
 樓主| 發表於 2006-11-28 07:44:29 | 顯示全部樓層

多谢各位朋友了!有你们在!我对学粤语有很大信心!

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-18 20:30 , Processed in 0.094837 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表