只需一步,快速開始
如「莊家」就多數用 「莊」,
但打庄應該係用「莊」定 「庄」呢?
又這兩字點分嘅呢?
舉報
“打樁”。現時“庄”係“莊”嘅簡化字。自古“庄”亦本有其意,表示“平”的意思。本音讀“彭”。至於“莊”嘅意思,自己查字典啦。
多謝解答。
我所講嘅打庄唔係打摏機嗰啲打摏呀。
即係「等我嚟打口庄先」嗰啲打庄呀。
如冇記錯在澳門賭場牌九枱有個牌是寫著「地庄」的。
今日繁體冇咗「庄」﹐一律寫「莊」。《廣韻》所謂「庄﹐平也」個「庄」﹐今日寫「莊」﹐如「康莊大道」。
既然係賭博用語﹐賭場又用「莊家」、「坐莊」、「做莊」﹐就應該係「打莊」。
係﹐今日淨係繁簡嘅問題。
我唔係好熟文字學,我只係想知“庄”本身係咪會意字,有冇“村庄”呢個意思?係咪古時“庄”已經有而家簡體字呢個用法?
「庄」係「莊」嘅異體。《俗書刊誤》﹕「莊﹐俗作庄﹐非。」
「庄」又係正字﹕「平也」﹐冇村莊嘅意思。今日用「莊」。
至於「莊」﹐《說文》淨話﹕「莊﹐上諱(漢明帝劉莊﹐字嚴)。」本義應該係草壯大﹐「壯」形聲兼會意。亦都冇村莊嘅意思。
朱駿聲《說文通訓定聲》﹕「漢明帝名莊﹐漢世多以嚴字為之。《左傳》楚莊王國莊子、《論語》卞莊子,《古今人表》皆作嚴。此字從艸,壯聲。許不箸說解,其義失傳。《唐韻》草盛皃是謂草之壯。亦望文生訓也。易、書、詩三經俱不見此字。疑草整齊皃故轉注為嚴敬之訓。」
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-2-23 20:06 , Processed in 0.056103 second(s), 20 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.