只需一步,快速開始
舉報
粵語發展到現今的確經已冇濁音成分,祇有送氣音同唔送氣音之分。故此粵語人名地名嘅英式譯音拼法唔會出現諸如bdg等呢啲英語濁音,從呢點可見一斑。而保留濁音最多嘅好似係吳語。不過因為唔係語言學家,對於呢點冇乜理性認識,另請高明解答。
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2024-11-22 17:35 , Processed in 0.069564 second(s), 20 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.