返嚟正題
“牛閪肉〔衣戇2〕”嘅意思確實系7樓所講嚟比喻啲細路仔唔聽話,難教,面皮厚。但好似同“牛閹肉韌”冇乜相關,亦唔系8樓提起嘅“牛屄肉樣”。 “牛閪肉〔衣戇2〕”原意可能系有人吃過母牛嘅生殖器,覺得啲肉太韌咗,咬唔爛 、撕唔開,先至衍生出咁嘅一句嚟比喻細路仔韌皮夾面皮厚嘅粗口語。
廣東人食到啲老雞肉、老牛肉時都會講呢個詞—“咁韌”或“咁〔衣戇2〕”
講返斥罵細路仔嘅用語,除咗用“牛閪肉〔衣戇2〕”,重會用“韌皮肉〔衣戇2 〕”“你睇佢幾閪〔衣戇2〕”,“咁七〔衣戇2〕”等。
所以我個人覺得呢個字喺粵語區內應該有唔少人聽過、用過。不過,若果真系有音冇字 ,噉亦解釋到呢個字使用地區範圍窄嘅原因所在。但或者自己屬於孤陋寡聞嗰類,早有呢個字存在亦未定。所以最後都系希望知道有呢個字或者聽過呢個字嘅人都畀個回應! |