2006-03-13 23:41:34 余OK 佛山話比廣州話更加抑揚頓挫。。。 2006-03-13 23:43:30 余OK 東華里,打錯。裡邊啲街坊我聽過佢哋啲佛山話重幾純正。。。 2006-03-13 23:44:06 highyun 我啲亲戚都几正 2006-03-13 23:44:49 怪盜新一 http://bbs.cantonese.asia/topic.asp?l_id=18&t_id=2268 评论童谣下载 2006-03-13 23:45:15 Ultra(MyIC.cn) “乌哩单刀”应该点写? 2006-03-13 23:46:35 余OK 你啲親戚重有冇講去“聊”、論盡講成“oe1雀”? 2006-03-13 23:47:00 余OK 個音大概係噉。。。 2006-03-13 23:47:55 highyun oe1雀? 命轻过 2006-03-13 23:48:56 余OK 問吓啦,我老竇後生時喺佛山水泵廠打工嗰時全部佛山人都係噉講嘅。。。 2006-03-13 23:52:14 余OK 烏哩單刀嘅“烏哩”應該係一個滿族嘅官員名嘅譯音。。。 2006-03-14 00:00:02 Ultra(MyIC.cn) 唔知到有乜典故呢 2006-03-14 00:00:32 余OK 我睇過民間傳說講過呢個詞。。。 2006-03-14 00:01:43 余OK 大概係清朝初期喺省城即係廣州嘅一個滿族將軍嘅事。。。 2006-03-14 00:02:04 highyun 重有一个乌哩马搽 2006-03-14 00:06:44 Ultra(MyIC.cn) 意思好似差唔多 2006-03-14 00:06:53 highyun 唔系 2006-03-14 00:07:40 highyun 一个系形容糊糊涂涂,一个系形容字迹潦草,乱画一通 2006-03-14 00:10:41 Ultra(MyIC.cn) 好似前者都有后者意思 2006-03-14 00:11:07 Ultra(MyIC.cn) 前者好似有乱七八糟的意思 2006-03-14 00:12:21 highyun 系啊,前者可以有后者意思,前者表意广啲 2006-03-14 00:14:01 Ultra(MyIC.cn) 冲个凉先,啱啱喺惠州返嚟 2006-03-14 00:14:38 怪盜新一 糊哩麻[黑汙] 2006-03-14 00:15:58 怪盜新一 词典话:(涂得)一篇模糊,看不清楚:张纸畀佢写到~||麻[黑汙],临时变读 |