談粵拼、字碼及輸入法(下)
字型,講到字型,我都唔知講乜好,大家都係用中文漢字,最多多咗啲方言字,比如廣州話中就有好多字係國語用唔到嘅。其實時下華人區漢字最大嘅問題係簡繁之爭,眾所周知,中國大陸係用自己嘅一套簡體字方案,而香港澳門、台灣以及海外多數華人係用正體字(即係繁體字),據我所知,大多數學者係支持漢字簡化嘅,比如大陸嘅余秋雨,台灣嘅柏楊,喺呢度我唔講簡繁孰優熟差,唔想引入簡繁之爭,淨係講我自己嘅觀點。我感覺作為一個中國人,識得自己嘅文字係必須嘅,我比較贊成嘅一種見解係用簡識繁,即係平時用簡體字,見到繁體字識得就好。當然,有興趣嘅,學繁體亦未嘗唔可。 講漢字字型就唔可以唔講漢字字體,比較多見嘅係宋體,楷體,細明體。楷體就是一種手寫體,唔講住,講宋體同細明體。我國從宋代開始發明活字印刷,由於刻字用嘅刀等等問題,筆畫嘅邊際會比較重,宋體即係當時印刷體,到明代印刷術得以普及,因此宋體又叫明體(日韓叫明朝體)。康熙字典嘅寫法基本上就係呢種寫法,因此又叫康熙體。舊細明體就係喺康熙字典嘅基礎上發展嘅,寫法同康熙字典少有差距,而家新細明套件中嘅新細明體,同康熙體已經好大唔同,但基本構架相同。宋體,即係大陸用嘅字體,已經完全唔同。 以下畀出幾種字體嘅唔同,見圖:
字碼,漢字訊息處理中有一個詞,叫“萬碼奔騰”,即係講漢字內碼亂。漢字內碼分為大陸嘅GB(國標)同埋台灣、香港嘅BIG5(大五碼)。我認為,形成噉嘅現象,係簡體字嘅推廣同兩岸分離造成嘅。畀我哋網民帶嚟最直接嘅問題,就係互相顯示嘅問題,支持唔好就會顯示亂碼,因此出咗好多類似嘅內碼轉換軟件。基於上述原因,UNICODE橫空出世,意在將世界上嘅文字統一編碼,噉就唔使內碼之間轉換嘅麻煩喇。而家好多人迷於此,但係我覺得,佢最大嘅問題就係字型嘅問題,淨係支持宋體係佢一個硬傷,大概鬼佬做漢字嘅問題啩,希望以後可以解決到呢個問題。另外BIG5中,漢字少,又係一個唔可以唔講嘅問題,比如粵語專用字、啲唔常用字同埋好多異體字都冇收錄入嚟,所以後來嘅闊展,加多好多字。我哋可以通過安裝新細明套件,香港增補字集嚟使我哋嘅電腦支持呢啲字。 輸入法,中國嘅輸入法先至叫萬碼奔騰。拼音,注音,五筆,倉頡,等等。基本上,分為兩類,即係字音輸入法同字型輸入法,分細啲,仲有一種音型輸入法(手寫唔喺討論之列,手寫其實都可以做為一種字型輸入法),呢度談粵語拼音輸入法。粵語拼音輸入法係按照香港語言學學會拼音方案輸入嘅一套知音輸入法,係粵語人士同埋學習粵語嘅朋友相當鍾意嘅一種輸入法。支持詞組輸入,特別支持粵語詞組輸入,比如“點解”;以繁體輸出,支持部分簡體;支持BIG5以及部分粵語專用字。缺點都係有嘅,佢嘅詞組輸入淨係支持兩個字嘅詞組,而且冇重碼嘅時候,自動上屏,經常出現多大字多按鍵嘅情況。 心有所想,集於此文,望各位讀者多少使啲時間,亦不枉我三個小時嘅工作喇。
補: 廣州話拼音方案相對變化大啲,現列香港語言學會同廣州話拼音方案嘅唔同,c變為q;s分為s、x;z分為z、j。韻母變化更大,aa作a,a作e,e作é,yu作ü,oe、eo作ê,wong作uong。係尾音方面,都有唔同,t作d,k作g,p作b,都係閉口音相同嘅。
[此帖子已經被作者於2006-10-16 10:08:44編輯過]
|