找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 1851|回復: 4

[語義解譯] 高手帮我看看这段文字好么?

[複製鏈接]
發表於 2006-7-4 12:10:55 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
下面这段话,大家肯定都很熟悉的,是许冠杰的"半斤八两"歌词啦:p 我有学友翻唱的这首歌的香港原版cd,歌词纸上印得歌词是上面一排的, 下面一排是我参考"许冠杰珍藏网"上的歌词...对照出来的不同之处, 请问哪一种用法才是最正确的呢?或者香港原版歌词上是不是也有错误呢? 还有很多地方的意思我看不大明白!能把意义告诉我么,谢谢啦 我哋呢班打工仔 通街走糴直頭係壞腸胃            趯 揾嗰些少到月底點夠洗 (奀過鬼) 確係認真濕滯          駛 歪 最弊波士郁啲發威 (癲過雞) 一味喺處係唔係就亂嚟吠          颠 噏親加薪塊面挪起惡睇 (扭吓計) 你就認真開胃 翳     嗱     下 半斤八兩 做到只積咁嘅樣 半斤八兩 濕水炮仗點會響 半斤八兩 夠薑呀揸槍走去搶       姜 出咗半斤力 想話攞番足八兩 家陣惡揾食 邊有半斤八兩咁理想 (吹脹)                  漲 我哋呢班打工仔 一生一世爲錢幣做奴隸 嗰種辛苦折墮講出嚇鬼 (死俾你睇) 咪話冇乜所謂             畀 半斤八兩 就算有福都冇你享 半斤八兩 重慘過滾水淥豬腸 半斤八兩 雞碎咁多都要啄
發表於 2006-7-4 19:31:58 | 顯示全部樓層

Re:高手帮我看看这段文字好么?

睇你便知你肯定未去过ungoo抵死粤语网,转比你喇~~ 半斤八两 曲:许冠杰 词:许冠杰 我们这群打工仔 到处奔波简直是折磨肠胃 赚那么少钱,到月底怎么够用?(少得可怜) 真是非常倒霉 最糟的是老板动不动就发威(疯过癫鸡) 总是在这里有事没事象狗一样对着我们吠 一提到加人工他的面色就非常难看(抗议一下) 你就想得美了(半斤八两) 做得非常辛苦(半斤八两) 鞭炮湿水怎会响(半斤八两) 有本事,够胆就拿枪去抢 (反复)出了半斤的力,就想拿回八两的酬劳,现在赚钱艰难 那有这样理想的事(指出了半斤的力,就想拿回八两的报仇这件事)(真没办法) 我们这群打工仔 一辈子为钱做奴隶 嗰种辛苦折堕讲出吓鬼(死俾你睇) 那种辛苦可怜讲出来都吓死人(死给你看) 都不要说无什么所谓(半斤八两) 有福都不到你享(半斤八两) 比用热水泡猪肠还惨(半斤八两)
發表於 2006-7-5 07:23:39 | 顯示全部樓層

Re:高手帮我看看这段文字好么?

細路嗰個係舊版,新版喺呢度: http://www.cantonese.asia/attraction/showarticle.asp?articleid=106 修正咗啲錯字。
發表於 2006-7-5 20:01:51 | 顯示全部樓層

Re:高手帮我看看这段文字好么?

呢個歌詞只能意會,不可言傳。 翻過嚟好不爽
發表於 2006-7-5 23:30:31 | 顯示全部樓層

Re:高手帮我看看这段文字好么?

ewsnake在2006-7-5 12:01:51說道:[br]呢個歌詞只能意會,不可言傳。 翻過嚟好不爽
咁嘛喺!呢个歌词太地道化。。。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-5-19 19:23 , Processed in 0.061537 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表