找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 6886|回復: 10

[歷史考證] 昨天的身世之謎】李白會不會真的是韓國人??(sophist4ever)

[複製鏈接]
發表於 2010-9-8 01:45:56 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

是說前一陣子有個新聞,說質報刊了一條假新聞,引用中國某地方小報的報導,無中生有的說「南韓學者稱李白是韓國人」,還遭南韓外交單位抗議。中國媒體無中生有不是新聞,質報刊假新聞也不是新聞,但是令人感到興趣的是一手炮製這條新聞的幕後黑手,恐怕對歷史也有幾分瞭解,因為李白的身世一直就是一個謎,歷來眾說紛云,而且真的有一些證據支持李白可能跟朝鮮半島有極深遠的關係。本文無意沾染政治口水,只是想隨口說說歷史八卦,聊聊李白有沒有可能真的是韓國人的祖先。

李白最廣為人知一個故事,就是某年東方的渤海國送來一封國書,結果是用渤海國文寫成的,而整個唐王朝上上下下竟然沒有人懂這種文字。在那個唐王朝稱霸的時代,遞交國書給唐王朝,外交禮節上應該是要用中文,渤海國這種搞法很明顯就是挑釁,偏偏唐王朝就是找不到翻譯人才來處理這封國書。這時賀知章知道李白懂得這種文字,連忙舉薦他上殿來當翻譯,李白這個人酒喝了就開始大牌起來,竟然在殿上要當時的寵臣楊國忠替他磨墨,高力士為他脫靴才願意做翻譯,好報以前的一箭之仇,結果當然與這票小人結下梁子。這個「李白醉草退蠻書」的故事流傳很廣,散見於戲曲小說,相信多數的人都約略知道這個故事。

但是關鍵來了,李白為什麼會懂渤海國的文字??因為李白的身世雖然眾說紛云,但是主流的說法都認為李白不是出生在位於中亞的碎葉城,不然就是今日的甘肅一帶。他自己早年的詩作與一些史籍的記載,也說他年輕時有在四川、青海一帶生活過,然後「出川一年,散金四十萬」。目前在爭李白故鄉的幾個地方,也都是在四川、湖南、甘肅、新疆等地。但是偏偏這個渤海國可是位於東方海濱,根據考據就在今日朝鮮半島北方、中國東北地區的東部、西伯利亞東部濱海一帶。而且更有趣的一點,就在這個渤海國成立的過程。一般認為在唐朝軍隊與新羅同盟,消滅了高句麗後,高句麗的將領率領殘部與部份的北方民族一起共同成立了渤海國。在朝鮮的歷史中,渤海國與後來的大新羅合稱為「南北國時期」。所以這個渤海國所使用的語言與書寫文字,就極有可能是古朝鮮語。

在那個沒有「空中英語教室」的年代,李白為什麼會渤海國的文字??那就有幾種可能了。第一就是李白在離開家鄉後曾經到渤海國住過一段時間,因此通曉渤海國的文字語言,但是目前史料上完全沒有這方面的記載,李白也從來沒有在他的詩作裡提到這件事,因此可能性並不高。第二就是李白曾經跟著通曉渤海國文字的外語老師學過,畢竟在唐王朝最興盛時,周邊各國都有派出遣唐使到唐王朝中心地帶進行學習,歷史上記載唐王朝有些官員通曉西域諸國文字、更有通曉古日語者,都是因為這些官員與外籍留學生學來的,而且唐王朝也有專門儲備各國語文人材的機構。這對思想非常開放,有許多外國人在政府任職的唐王朝而言,也不是什麼罕見的事。但是問題來了,如果渤海國也有派出留學生到唐王朝留學,李白也因為每天找他們一起喝酒而學會了渤海國的文字,那怎麼一封以渤海國文字寫成的國書,就讓整個唐王朝找不出可以翻譯的人,這也太說不過去了,只能說這種文字語言在當時的唐王朝裡一定很罕見,才會有這樣的情形發生,那李白又怎麼會找得到人來教他,又為什麼要學這種冷僻的文字語言??說來說去也不合理。

最後一個李白通曉渤海國文字的可能原因就很妙了,因為沒有去過渤海國、也應該不認識渤海國的留學生,平日最常使用語言是中文的李白,會熟悉渤海國文字的唯一可能,就是渤海國文字是他的母語。這就好像是移民美加的第二代台灣小孩,可能從來沒有回到過台灣,周遭也沒有什麼台灣朋友,講的都是英語的環境下,也還能講國語或台語、看得懂中文的情況是一樣的。否則實在很難解釋,一個出生地與渤海國直線距離有千餘公里,又慣用中文的李白,會如此熟悉渤海國的文字,喝到醉茫茫還能一下子就翻譯好整封國書,再用同樣的渤海國文字寫好應對的國書,斥責渤海國國王。

當然,這是個很大膽的假設。但是從隋王朝末年到唐王朝初年,與朝鮮的戰事是蠻頻繁的。特別是唐王朝軍隊還與新羅聯手,擊敗高句麗。許多高句麗的皇室貴族被俘或被迫流亡,被俘的人被流放到西域地區,也是當時常見的刑罰之一。事實上李白晚年獲罪時就曾被流放到在西南方的夜郎國。李白的祖上或者被俘、或者是戰敗後隱姓埋名開始流亡,最後到了西域一帶落地生根,其實是非常有可能的。李白雖然出生在一個不使用渤海國語言文字的地方,但是在家中可能還是使用渤海國的文字語言當母語,這也讓李白從小就學會這種語言與文字,而且後來也不避諱讓朋友們知道,否則賀知章怎麼會知道李白通曉渤海國的文字。

不過以上只是歷史的八卦,目前似乎也很難就現有的史料進行嚴謹的考據研究。李白的身世一直是個謎,原因除了李白少年時代的記錄很少以外,李白當時沒有參加唐王朝的科舉考試也是一個很重要的原因。而為什麼李白不願意參加科舉考試,說法也很多,一說是因為參加科舉考試要查祖宗八代,李白的身世有難言之隱,有人說他是過去政爭中失勢的李姓皇室支系後裔,所以不敢參加科舉考試。但是如果上文的推論成立,李白真的是戰敗後被流放的高句麗貴族皇室後裔,李白不敢參加科舉考試也就在情理之中了。不過事實上這也還有一另種可能,就是李白年少時擊劍任俠,混過一陣子古惑仔,在四川殺了人被官府通緝,才離開四川。那還背著通緝命,當然就更不敢去參加科舉考試了。這樣的說法有李白自己的詩作可以佐證,而且這也是個人以前很喜歡的一首詩。

【俠客行】

趙客縵胡纓,吳鉤霜雪明,銀鞍照白馬,颯沓如流星。

十步殺一人,千里不留行,事了拂衣去,深藏身與名。

閒過信陵飲,脫劍膝前橫,將炙啖朱亥,持觴勸侯贏。

三盃吐然諾,五嶽倒為輕,眼花耳熱後,意氣素霓生。

救趙揮金槌,邯鄲先震驚,千秋二壯士,烜赫大梁城。

縱使俠骨香,不慚世上英,誰能書閤下,白首太玄經。

不過話又說回來,李白多數時候都很有錢,可以每日買醉召妓,玩樂寫詩,那還去當什麼鳥官啊。

http://sophist4ever.pixnet.net/blog/post/26776645

假圖天國 :: 痞客邦 PIXNET :

發表於 2010-9-8 05:42:04 | 顯示全部樓層
看地图,渤海国处于今日中国版图内。
高句丽人是渤海国人及韩国人祖先。
李白是高句丽人渤海国(处于今日中国版图内)分支,即中国人亦即韩国人的祖先(实话说,有高丽棒子这种不知所谓的后代......)。
呵呵。
發表於 2010-9-13 11:12:56 | 顯示全部樓層
本帖最後由 包包包包 於 2010-9-13 11:33 編輯

其實李白系西域碎葉城出世~即系今日嘅俄羅斯境內~~~好似系靠近西伯利亞果邊~(分分鐘阿媽系蒙古人突厥人新疆婆or俄國人~以前有外族人唔出奇~安祿山就系外族人~唐太宗老婆長孫皇后都系鮮卑拓跋一氏)

所以李白系俄國人唔系CHINESE~~~更加唔可能系韓國佬~


附維基資料詞條:托克馬克托克馬克吉爾吉斯語Токмок/Tokmok)(俄語Токмак/Tokmak)是一個位於吉爾吉斯斯坦楚河州的北部的城市。位於吉爾吉斯斯坦與哈薩克斯坦的邊界邊上,北面是兩者的界河楚河,托克馬克距離吉爾吉斯斯坦首都比什凱克60公里。




唐代碎葉城遺址在今托克馬克東南8公里處。
在托克馬克南方15公里處、11世紀的布拉納塔(Burana Tower)就是建在這個堡壘的附近,現在只殘存東半部的土丘。據信這堡壘可能是粟特人建立的,後來成了黑汗王朝的首都八剌沙袞(Balasagun)與西遼國首都虎思斡耳朵。在托克馬克南方15公里處、11世紀的布拉納塔(Burana Tower)就是建在這個堡壘的附近。
發表於 2010-9-13 12:11:40 | 顯示全部樓層
另作一大膽假設~

既然碎葉城曾經系~~~西遼首都~~~咁咁咁。。。。西遼~即系耶律阿保機開創~佢果D~~~系契丹人~~~(至於對於碎葉城來講西遼同唐邊個先邊個后~我就仲未考究)

而契丹人系講乜文呢?~~~根據百度某人回答~既然系類似朝鮮文~~------唔出奇~(耶律阿保機~系東北遼寧果帶人~好近朝鮮韓國~D語言類似~一D都唔出奇)咁~所以李白睇明都唔出奇~而現代嘅朝鮮文系14世紀韓國世宗皇帝所創~所以~唐朝贞观元年(627)果個年代。。。用嘅仲唔系現代韓文~

「失韦国,在勿吉北千里,去洛六千里。路出和龙北千余里,入契丹国……语与库莫奚、契丹、豆莫娄国同。」
「豆莫娄国,在勿吉国北千里,去洛六千里,旧北扶余也。」
——《魏书·卷一百 列传第八十八》

契丹是说扶余语的,日语朝鲜语的表兄

由书写于公元1000年左右的大量契丹文墓志铭及哀册文对汉语词汇的契丹字音写可以推知,契丹语与汉语的混用导致北方汉语舌上音和正齿音合流,产生二等字 -i介音,入声韵尾-t变作儿化韵尾-r,梗曾二摄合并,.宕摄通摄同音,韵母简化、韵母音值变化、入声韵母的尾辅音消失等若干明显变化。

契丹语法类似高句丽,语法结构跟现代日语非常类似,壮语靠前,动词放最后,《夷坚志》丙志卷十八载:
『契丹小儿初读书,先以俗语颠倒其文句而习之,至有一字用两三字者。
發表於 2010-9-13 12:13:31 | 顯示全部樓層
又:根據維基百科~李白詞條



陈寅恪曾论证说:李白西域胡人「绝无疑义」,「夫以一元非汉姓之家,忽来从西域,自称其先世于隋末由中国谪居于西突厥旧疆之内,实为一必不可能之事。则其人本为西域胡人,绝无疑义矣」;「其父之所以名客者,始由西域之人其姓名不通于华夏,因以胡客呼之,遂取以为名」;李白之父所以自西域迁蜀,盖因「六朝隋唐时代蜀汉亦为西胡兴贾区域」,且「至入中国方改李姓也」。

嘻嘻~又一個姓LEE嘅鬼佬~~~
發表於 2010-9-13 12:14:49 | 顯示全部樓層
識朝鮮文嘅第3種可能~~~

假如唔系生長環境系講類似語言~~·阿媽系朝鮮人or...有朝鮮女朋友~都唔出奇。。。
發表於 2010-9-13 16:12:05 | 顯示全部樓層
問題係「李白醉草退蠻書」只係個故仔, 可信性並唔高
發表於 2011-9-4 10:49:49 | 顯示全部樓層
我都聽過李白係喺吉爾吉斯出世。
發表於 2011-9-4 22:27:40 | 顯示全部樓層
中亞碎葉城出世嘅太白啊
發表於 2011-9-5 00:04:29 | 顯示全部樓層
本帖最後由 광동왕국-08 於 2011-10-22 15:33 編輯
而契丹人系講乜文呢?~~~根據百度某人回答~既然系類似朝鮮文~~------唔出奇~(耶律阿保機~系東北遼寧果帶人~好近朝鮮韓國~D語言類似~一D都唔出奇)咁~所以李白睇明都唔出奇~而現代嘅朝鮮文系14世紀韓國世宗皇帝所創~所以~唐朝贞观元年(627)果個年代。。。用嘅仲唔系現代韓文~
包包包包 發表於 2010-9-13 12:11

契丹(Khitan/계단),雖已消亡,但其名稱仍呈現於現今時代,唸都唸唔到國泰航空公司個英文名"Cathy Pacific"嘅"Cathy"就係來自"Khitan"。滿洲人也稱契丹為"West Manchu",而然,其語言文字並非古朝鮮語文,只係佢哋同屬阿爾泰語(Altaic Language)。反而與錫伯(鮮卑),通古斯及滿洲語非常接近,最明顯就係契丹語與蒙古及滿洲同樣有捲舌音,但日、韓係冇捲舌音的;
舉個例來講:日、韓將來發音的。
奈良(なら/Nara)係讀NALA的。
나라(Nara)又係讀NALA的。

契丹(Khitan)位置正處於滿洲西邊

以下係 契丹創的文字,可作参考:












.
發表於 2011-9-19 00:44:20 | 顯示全部樓層
本帖最後由 광동왕국-08 於 2011-10-6 15:57 編輯

如網友有興趣知道關於契丹(Khitan)嘅語言、文化、歷史、民族及人物等,請登入以下啱啱建立嘅【契丹達斡爾族國際研究中心】網域參閱;
http://daurs.org/


          契丹人的獨特髪型                            遼太宗耶律德光                    婉蓉皇后也是契丹後裔達斡爾人                契丹後裔達斡爾人
契丹的多種別稱:
俄語、古葡萄牙語、古西班牙語,以及中古英語中,整個中國均被稱為「契丹」。在俄語中,中國的發音是「Китай」。 英語也有用「Cathay」的雅稱來表示中國的情況,如「Cathay Pacific」(國泰航空),而葡萄牙語(Catai)和西班牙語(Catay)亦然。突厥人說契丹時,不論漢人還是契丹,一律使用克塔伊一字。


契丹雖己消亡,但其別稱【CATHAY】仍於現時呈現眼前

.
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-12-22 16:33 , Processed in 0.421000 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表