找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 3850|回復: 6

[資料收集] 中港臺詞語大比拚:出租車VS的士VS計程車

[複製鏈接]
發表於 2006-3-26 20:39:30 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  大家有冇留意到有啲詞語兩岸三地嘅一般講法各有唔同,一個典型例子係:

  出租車——祇係大陸嘅講法
  的士——講法最流行,源自香港對英語嘅譯音
  計程車——相信源自臺灣嘅講法

  對比以上三個講法,竊以爲最佳講法係「計程車」,因爲「出租車」意義唔準確,「的士」祇係音譯,冇實際意義,祇有「計程車」可以較好表達出taxi嘅含義。

  另外再舉個例子:手機(移動電話)vs手提(電話)vs行動(電話),分別係中、港、臺嘅講法。。。
[此帖子已經被作者於2006-10-13 17:49:24編輯過]
發表於 2006-4-2 09:03:46 | 顯示全部樓層

Re:[討論]中港臺詞語大比拚:出租車VS的士VS計程車

余ok在2006-3-26 12:39:30說道:[br]大家有冇留意到有啲詞語兩岸三地嘅一般講法各有唔同,一個典型例子係: 出租車——祇係大陸嘅講法 的士——講法最流行,源自香港對英語嘅譯音 計程車——相信源自臺灣嘅講法 對比以上三個講法,竊以爲最佳講法係「計程車」,因爲「出租車」意義唔準確,「的士」祇係音譯,冇實際意義,祇有「計程車」可以較好表達出taxi嘅含義。 另外再舉個例子:手機(移動電話)vs手提(電話)vs行動(電話),分別係中、港、臺嘅講法。。。
新加坡的詞語也很不同,分別叫: 德士和隨身電話。
發表於 2006-4-3 05:50:59 | 顯示全部樓層

Re:[討論]中港臺詞語大比拚:出租車VS的士VS計程車

臺灣似乎有人叫無線電話做 -- 手電。 開始我仲一頭霧水,乜家下仲有人帶電筒出街咩。 em3:
 樓主| 發表於 2006-4-3 06:02:01 | 顯示全部樓層

Re:[討論]中港臺詞語大比拚:出租車VS的士VS計程車

臺灣叫地鐵做「捷運」,冇上下文聯繫眞係會一頭霧水。。。
發表於 2006-4-4 07:10:08 | 顯示全部樓層

Re:[討論]中港臺詞語大比拚:出租車VS的士VS計程車

列举一下中港澳台三地嘅部分社区词: 内地: “两个文明”、“三讲”、“三个代表”、“四套班子”、“希望工程”、“菜篮子工程”、“米袋子工程”、“送温暖工程”、“豆腐渣工程”、“反腐倡 廉”、“权钱交易”、“下岗工人”、“双低家庭”、“离休干部 台湾: “泛蓝”、“泛绿”、“政治秀”、“造势”、“基本教育”、“国民教育” 澳门: “入网”、“饮可乐”、“行为纸”、“人情纸”、“社屋”、“荷官”、“牌官”、“司警” 香港: 政务职系、纪律部队、太平绅士、草根阶层、夹心阶层、负资产人士、中产阶级、直选、a纸草案、蓝纸草案、居留权、、母语教学、专上程度、语文评核、优才计划、康体艺术、慈善骚、公益金、公积金、强积金、红灯区、一楼一凤、凤楼、凤姐、北姑、鸡窦、鸭店、出街、买钟…… 参考香港岭南大学田小琳《香港社区词研究》
發表於 2006-7-7 12:38:13 | 顯示全部樓層

Re:[討論]中港臺詞語大比拚:出租車VS的士VS計程車

的士 上海话叫:差头
 樓主| 發表於 2006-8-14 07:34:43 | 顯示全部樓層

Re:[討論]中港臺詞語大比拚:出租車VS的士VS計程車

大陸:短信;香港:sms message;臺灣:簡訊。。。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2025-1-15 22:35 , Processed in 0.067031 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表