找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 8126|回復: 30

[問音問字] 呢度"使"点读岩

[複製鏈接]
發表於 2006-3-10 06:41:03 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
噪声使人的身体健康受到损害.它使人大脑的兴奋与抑制失左调.它使人的精力不能集中 呢句当中,个字应该点读呢
發表於 2006-3-10 07:31:08 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

香港讀音︰si2
發表於 2006-3-10 19:21:27 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

省读sai2 港读si1 sai2都有 不过呢个句子本身系书面读法,口语唔会噉讲
發表於 2006-3-11 04:20:17 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

就係因為係書面語,喺香港會全部讀 si2。
發表於 2006-3-11 22:54:18 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

我觉得si2 同 sai2并非书面语同口语嘅分别.
發表於 2006-3-12 08:46:47 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

我嘅意思係,喺書面語,香港人十居其九會將「使」字讀做 si2。
發表於 2006-3-13 06:07:29 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

香港啲歌手唱歌嘅时候照理用si2呢个读音唱“使”字,因为si2音系港人比较认同嘅读书音,但系亦听过唔少歌系唱sai2音嘅,证明“使”嘅读音喺香港读法好唔统一。无论口语或者读书音场合都有出现两种发音。
發表於 2006-3-14 00:39:28 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

呵呵~~~~~~~~~我平时都係读“sai2”~~~~~~~~~~ em2:
發表於 2006-3-14 01:07:28 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

我個人分開si2用(使用說明書)、sai2用(費用)。不過廣州話統一讀sai2都好。
發表於 2006-4-6 03:58:35 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

dada在2006-3-13 17:07:28說道:[br]我個人分開si2用(使用說明書)、sai2用(費用)。不過廣州話統一讀sai2都好。
有幾個句子,又唔知dada點樣讀? 卒仔過河當車使。 使人唔使本。 唔好使因爲好擇使。 牙齒當金使。 使乜驚? 似乎都係“使用”之意,依dada所言則都要讀si2?讀起嚟就。。。
發表於 2006-4-6 05:16:08 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

desmond在2006-3-12 0:46:47說道:[br]我嘅意思係,喺書面語,香港人十居其九會將「使」字讀做 si2。
回应返你,如果个句子改成: 噪声使人嘅身体健康受到损害,佢使人大脑嘅兴奋同抑制失咗调,佢使人嘅精力唔能够集中。 噉就变成口语句子,呢个时候香港人会点读法?
發表於 2006-4-6 09:05:27 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

highyun在2006-4-5 21:16:08說道:[br] 回应返你,如果个句子改成: 噪声使人嘅身体健康受到损害,佢使人大脑嘅兴奋同抑制失咗调,佢使人嘅精力唔能够集中。 噉就变成口语句子,呢个时候香港人会点读法?
調查過啦,香港人仍然會讀si2。
發表於 2006-4-7 06:21:12 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

desmond又可唔可以答我呢啲“使”字嘅用法香港人點講? 卒仔過河當車使。(卒仔過河當居屎?) 使人唔使本。(屎人唔屎本?) 唔好使因爲好擇使。(唔好屎因爲好擇屎?) 牙齒當金使。(牙齒當金屎?) 使乜驚?(屎乜驚?) 按香港人一概讀“屎”,恐怕就冇人聽過以上句子嘞。
發表於 2006-4-7 07:08:55 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

desmond在2006-4-6 1:05:27說道:[br][quote]highyun在2006-4-5 21:16:08說道:[br] 回应返你,如果个句子改成: 噪声使人嘅身体健康受到损害,佢使人大脑嘅兴奋同抑制失咗调,佢使人嘅精力唔能够集中。 噉就变成口语句子,呢个时候香港人会点读法?
調查過啦,香港人仍然會讀si2。[/quote] 调查过几多人?你最多可以话“部分香港人仍然會讀si2”,或者顶多话“多数香港人仍然會讀si2”,但你句话嘅意思会令人觉得系“所有香港人仍然會讀si2”。
發表於 2006-4-23 01:36:24 | 顯示全部樓層

Re:呢度"使"点读岩

desmond 唔敢答我本帖12樓嘅疑問,係咪香港人有雙重標準,某啲情況下嘅“使用”要讀“屎用”,某啲情況下“使用”又讀番“洗用”。噉應該點樣區分香港人嘅“屎用”及“洗用”呢?
發表於 2008-1-2 19:47:18 | 顯示全部樓層

運用比較語言學的方法,在四邑話中,「使」的名詞讀【slu】,動詞讀【soi】,據此可得,廣州話「使」的名詞應讀【si3】,動詞應讀【sai2】.

發表於 2008-1-2 20:05:42 | 顯示全部樓層

原帖由 highyun 於 2006-3-13 06:07 發表 香港啲歌手唱歌嘅时候照理用si2呢个读音唱「使」字,因为si2音系港人比较认同嘅读书音,但系亦听过唔少歌系唱sai2音嘅,证明「使」嘅读音喺香港读法好唔统一。无论口语或者读书音场合都有出现两种发音。 ...

喺香港,文讀係唔會有人讀sai2音

而口語就讀sai2,多數解做"用"

不過如果係解做"令"(香港比較少人咁用),就係以下--------si2:以為自己好文雅/sai2:大陸人

 

而唔係"好唔統一"

原帖由 highyun 於 2006-4-7 07:08 發表 调查过几多人?你最多可以话「部分香港人仍然會讀si2」,或者顶多话「多数香港人仍然會讀si2」,但你句话嘅意思会令人觉得系「所有香港人仍然會讀si2」。 ...
係指講港式粵語嘅人,如果你係咁固執都係無嘢好講

[ 本帖最後由 中二仔 於 2008-1-2 20:08 編輯 ]
發表於 2008-1-2 21:57:16 | 顯示全部樓層

「使用」的「使」读成【si2】应该系讹音

發表於 2008-1-3 17:19:10 | 顯示全部樓層
原帖由 嶺南之南 於 2008-1-2 21:57 發表 「使用」的「使」读成【si2】应该系讹音
唔係
發表於 2008-1-5 01:22:03 | 顯示全部樓層

香港人嘅發音,凡見到「使」都讀si2?唔係啩???

 

卒仔過河當車使。(卒仔過河當居屎?)

使人唔使本。(屎人唔屎本?)

唔好使因爲好擇使。(唔好屎因爲好擇屎?)

牙齒當金使。(牙齒當金屎?)

使乜驚?(屎乜驚?)

 

「天使」又要讀「天屎」?

「使者」又要讀「屎者」?

 

眞係難明:

使我着迷(屎我着迷)

使你高興(屎你高興)

 

一概讀「屎」,眞係鶻突。

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-18 08:30 , Processed in 0.068557 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表