找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 3700|回復: 9

[趣事趣物] 齊齊聽下越南嘅流行歌,輕鬆下啦!!使君子,開心啦~~~

[複製鏈接]
發表於 2010-2-2 21:51:58 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
以下呢首歌好似係越南目前嘅最新流行曲——
《瞬間的溫柔》

已經連續幾次雄踞歌曲榜排名第一名,大家聽聽,是否似曾相識

[ 本帖最後由 xiss 於 2010-2-2 22:06 編輯 ]
 樓主| 發表於 2010-2-2 22:00:22 | 顯示全部樓層
嘻嘻,點啊,係唔係似曾相識啊??冇錯啊,佢嘅原曲就係我哋中國內地原創嘅某首流行曲啊,當然,係之前嘅流行曲

但係唔係又諗唔起呢首歌名呢??聽聽你應該記得

唔使煩唔使煩,我都諗咗好耐先諗返起,皆因呢首歌乃係我哋中國5年前嘅一首流行曲,嗰時聽嘅時候重係初中雞。宜家突然間彈出嚟,重要同我講呢首歌係越南最新嘅流行曲,叫人邊道反應得過嚟喔

好嘞,呢首歌就係我哋之前東來東往嘅大作《別說我的眼淚你無所謂》,聽聽中文原版,對比下越南話呢~~

發表於 2010-2-3 10:50:05 | 顯示全部樓層

介绍三个越南大型歌网



我去得比较多的越南歌网,一个是zing.vn,一个是xalo.vn,还有yeucahat.com。

「zing」是越南国内自主开发的IM软件,功能类似MSN。像上个月新出的QQ2010才有的「小动作」「共享聊天背景」等功能,人家zing在2008年的时版本就已经做出来了。


就以zing.vn的歌榜为例,总点击率最高(近730万)的杂锦合辑「Nhac Hot Thang」是2009年10月底推出的,大家可以听听入面的歌,究竟有无翻唱大陆歌:



[ 本帖最後由 使君子 於 2010-2-3 12:31 編輯 ]
發表於 2010-2-3 11:02:55 | 顯示全部樓層

zing.vn的排行系统



页面总览:





越南国内歌手热度排行:




Billboard(美国)排行:





Soompi(韩国)排行:





ChannelZ(英国)排行:




ChannelV(香港+台湾)排行:









不好意思,无大陆个榜。







[ 本帖最後由 使君子 於 2010-2-3 11:07 編輯 ]
發表於 2010-2-3 11:15:35 | 顯示全部樓層
中國嘅電視連續劇在越南非常流行,何况係流行曲。
發表於 2010-2-3 11:56:18 | 顯示全部樓層

谣言止于实证



原帖由 雨夜街燈 於 2010-2-3 11:15 發表  電視連續劇在越南非常流行,何况係流行曲。



越南最高点击量单曲,自己耳听为实,有无翻大陆歌:

Con Đường Mưa(总计近400万点击)






越南国内原创普通单曲:
 8 Vạn 6 Ngàn 400 Lần Nhớ Em(总计7万几点击)





周杰伦2006年旧专辑《依然范特西》(2008年放上zing 两年夹埋先至得1万几点击):






[ 本帖最後由 使君子 於 2010-2-3 12:00 編輯 ]
發表於 2010-2-3 12:16:19 | 顯示全部樓層
东方网1月17日消息:「我爱你,爱着你,就像老鼠爱大米,不管有多少风雨我都会依然陪着你……」 在越南河内的许多卡拉ok歌厅,这类朗朗上口、通俗易唱的中国歌曲受到人们的热烈欢迎。

    唱中国歌由来已久

    越南人爱唱中国歌由来已久。早在上世纪五六十年代,就有不少激情昂扬的中国革命歌曲传到越南,深受越南全国上下的喜


爱, 也极大地鼓舞了越南人民建设社会主义国家的信心和热情。这类歌曲有《社会主义好》、《北京的金山上》、《南泥湾》和《团结就是力量》等。当时的越南领导人 胡志明就特别推崇《团结就是力量》。虽然时代发展了,但在越南,不少中国经典老歌并没有遭到冷落,至今仍被无数男女老少传唱。上世纪90年代以来,中越两 国关系得到恢复和发展,除了革命歌曲外,大量中国现代歌曲和流行音乐也传入越南。在今天的越南,无论是青少年还是中老年,无论是外来华人还是越南本地人, 都喜欢哼上一首中国歌。

    越南人唱中国歌的形式可谓不拘一格。他们通常会把中国歌曲的歌词直接翻译成越语,而曲调不变,如邓丽君的《月亮代表我的心》、 刘德华的《来生缘》和电视连续剧《射雕英雄传》的主题歌《铁血丹心》等等。当然,也有的中国歌是原歌照搬,直接用中文演唱,如《花心》、《朋友》和《纤夫 的爱》。还有些则是进行一些本土化包装,再加以吟唱。这些歌曲听起来中国味十足,却表达了越南人自己的思想和情感。有时,越南人甚至还把中国云南地方小调 翻唱成越南小曲,《螃海哥》就是一首代表作。目前,《两只蝴蝶》、《老鼠爱大米》、《铁血丹心》、《黄昏》和《对面的女孩看过来》等中国歌曲在当地很流 行。

  深入到越南各个角落

    早期的中国歌曲传入越南主要是通过中越两国间的文化合作。后来,越南政府批准本国电视台播放中国电视剧,此举加速了中国歌在越南的 传播。比如《西游记》、《渴望》、《上海滩》等播出后,其主题歌就在越南迅速流行。最早播放的中国电视剧《渴望》曾在当地引起强烈共鸣。「悠悠岁月,欲说 当年好困惑,亦真亦幻难取舍;悲欢离合,都曾经有过,这样执着,究竟为什么?……」委婉忧伤的旋律令成千上万的越南人如痴如醉。时至今日,不少越南人还可 以跟着用中文哼唱。这首歌甚至还一度成为越南歌舞团的保留节目,被列为访华期间的必唱歌曲。在越南农村,许多人则是跟着收音机和大喇叭学唱中国歌的。

    如今,中国歌在越南已深入到社会各个角落。凡是举行国庆节、新年联欢会等大型庆祝活动时,中国歌必不可少。越南当红的天后级歌 手芳青、红浓等都曾演唱中国歌曲。就连大中小学的校庆和运动会,也都会播放中国曲目。值得一提的是,越南国家各类文工团也经常到各地社区或乡村,在露天搭 台演唱中国歌曲,这极大地推动了中国歌的普及。眼下,卡拉ok在越南很火暴,中国歌自然也是ktv点唱的热门曲目。在唱片商店,经过翻唱的中国歌也备受欢 迎,有时甚至出现供不应求的情况。

發表於 2010-2-3 12:25:17 | 顯示全部樓層

再讲埋越南电视剧



在大陆的影片网,我找到了一部台湾译制配音的越南电视剧《浮沙香》的预告片。由于该部电视剧的外销主要针对台湾市场,所以拍摄手法采用了台湾的风格:










浮沙香 ( Alluvial Fragrance )
~越南金獎戲劇作品~ 

「浮沙香」 ( Alluvial Fragrance ) 是敘述一個造船家族企業千金的奮鬥故事。開朗活潑的女主角「小妹」接下家業重擔,克服萬難,經營造船事業、同時還面臨愛情、友情的糾葛 … 。劇中人們以船為生,在越南西部明媚的河川上開始這一連串美麗的故事。「浮沙香」劇中不論食衣住行都表現出越南傳統文化的特色,觀眾可欣賞到越南河川的明媚風光、美麗的越南服飾、還有許多豐富的越南文化特色與生活融入此劇,是難得一見的越南好戲。 

越南電視金獎多項入圍 

越南大戲「浮沙香」入圍多項越南第一屆電視金獎 (HTV Award ) ,劇中男女主角都有相當優異的表現,人氣指數也隨戲劇攀升,相當受到越南當地觀眾的喜愛。這部越南最新的浪漫悲喜愛情劇「浮沙香」( Alluvial Fragrance )為 2006 年胡志明市電視台製作,有奮鬥堅強的勵志故事、有感人溫馨的親情力量、還有甜蜜愛情的浪漫情懷,實力派演員與優質劇本,不愧為越南年度代表連續劇! 

造船世家奮鬥故事 

「我們是以河為家、以船為業…,除非是這裡的河水全部乾枯,不然絕不能放棄造船家業!」造船世家的當家主人義證嚴詞的說著。「浮沙香」( Alluvial Fragrance )以造船家族企業為故事背景,敘述一位父親捍衛造船家業的毅力與決心、一個開朗活潑又勇敢的女兒如何面對愛情與親情的種種挑戰。父親的一場病痛帶來家業危機,開朗活潑的女兒卻一肩扛起家業重擔,溫馨親情中帶有勵志精神。 

「浮沙香」劇中活潑開朗的女主角與姊妹淘們可說是不計形象的一群搞笑女孩,劇中穿著最鮮豔、最時髦的越南服飾、騎著新款機車,開心的連誼出遊,豐盛的越南火龍果享用不盡外,哼唱著越南民謠歌曲,青春氣息散播濃濃的越南文化香味,以船代步的生活習慣,使得越南明媚河川風光在劇中展露無遺,也因此緊扣著河川與人們生活的重要歷史文化關係。 





「浮沙香」主題歌感人貼切 

「浮沙香」( Alluvial Fragrance )以越南河川的文化特色串連劇中各角色的情感關係,歌詞更是貼切,越南歌謠的曲調搭配以河川的生命力量形容親情、感情的動人歌詞,句句都唱入人們心坎裡,為劇量身打造的主題曲,扣人心弦、十分動聽。另外,公視南洋戲劇季首播的越南文學大戲「南方之歌」劇中「安安」的父親,在「浮沙香」中再度演出,觀眾也可以再次見到他精湛的演出,絕對有不一樣的視覺感受。【 浮沙香歌曲 / 演唱者:南慶 】 【浪情歌曲 / 演唱者:梅氏后】 



浮沙香 EP01 

「清霞」 ( 小妹 ) 是個開朗的女孩,妹妹「小善」活潑調皮,爸爸則是造船廠的老闆。爸爸總是說「以河為家,以船為業…」辛苦堅守承傳下來的家業。小妹和四位好姊妹參加男性友人的生日會,爸爸一度阻止小妹騎摩托車赴約,堅持「船」才是我們的交通工具,生日會上「成達」 ( 五塊 ) 對「小妹」產生好感,大家以歌會友,充滿青春朝氣。 

「阿越」平息了陶器店的紛爭,帶著妹妹「阿影」離開,準備投靠親戚,在河邊卻遇見了「小妹」浮在河上,阿越跳水救人…卻受到小妹無情的謾罵…。 

--------------------------------------------------------------------------------

浮沙香 EP02 

「小妹」的這群姊妹和「成達」 ( 五塊 ) 真是槓上了,互整對方為樂,小妹甚至開了大船把成達的木屋撞倒,大家都捏了把冷汗。家中的大哥「阿黃」在外拼自己的建築業,並不想跟造船家業有何牽扯。鎮上慶祝建船百年,希望能世代流傳下去,爸爸與友人飲酒狂歡,一不小心跌跤癱瘓了,家中重業頓時陷入一片凝重氣息,小妹一肩扛起家業重擔,阿越來到船廠應徵…。 








發表於 2010-2-3 13:16:48 | 顯示全部樓層


原帖由 雨夜街燈 於 2010-2-3 12:16 發表 东方网1月17日消息:「我爱你,爱着你,就像老鼠爱大米,不管有多少风雨我都会依然陪着你……」 在越南河内的许多卡拉ok歌厅,这类朗朗上口、通俗易唱的中国歌曲受到人们的热烈欢迎。     唱中国歌由来 ...


不要信「祖国」的烂鬼「统战」网。想要认识一个异国的真面目,就要学它的语言,还至少要到当地住一头半个月,了解本国百姓的真实喜好。

我大概学了半年的Tieng Viet,发现人们认为Tieng Viet「难听」的根本原因是鼻音重、声带尖窄。其实几乎所有城镇的 广话、艾话、闽话 方言,在外语人听落都是这种感觉,只是我们自己作为母语并未发觉。以前在大学,班上一个意大利的留学生就问过我,为什么我们班大多数同学(来自两广各地)讲的Cantonese听起来很像泰语??

我跟越南网友语音的时候,就故意cut掉所有的鼻音、拖音,放松声带,全部tr读成ts,nh读成y,结果越南网友不但表示听得懂,而且告诉我,我这种口音很「fashion」,很好听,他要跟同学推广。


越南最出名的电视颁奖典礼是「HTV Awards」,在youtube上有好多得奖片段,我从未见过有什么「翻拍」的。



 樓主| 發表於 2010-2-3 15:45:50 | 顯示全部樓層
原帖由 使君子 於 2010-2-3 13:16 發表 不要信「祖国」的烂鬼「统战」网。想要认识一个异国的真面目,就要学它的语言,还至少要到当地住一头半个月,了解本国百姓的真实喜好。我大概学了半年的Tieng Viet,发现人们认为Tieng Viet「难听」的根本原因是鼻音重、声带 ...


係係係,信屎棍子鳩噏就啱咖嘞
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-12-24 02:24 , Processed in 0.058807 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表