只需一步,快速開始
舉報
就算唔系怕歧视,基于发音常识,都应该改成香港拼音或者威妥玛拼音啦,内地嗰套普通话拼音外国人边道识得读嗟。
yes, 幾多香港人一睇個人個姓名の英文拼音就知道佢係"made in HK"(粵語拼音) or "made in China"(煲冬瓜拼音)!!
(e.g. 香港隊有D運動員個名都係made in China嘅! )
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-4-22 17:50 , Processed in 0.755622 second(s), 21 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.