喺維基百科搜傳統中文
出現一段有啲我有啲唔係好明白嘅內容
各地字標準概說
各個使用正體字的各地區都有相應的規範:
- 台澎金馬:標準為中華民國教育部頒布的《常用國字標準字體表》、《次常用國字標準字體表》和《罕用字體表》。標準寫法和中國大陸的繁體寫法有些地方不同,「黄(田字出頭)」,臺灣為「黃(田不出頭)」;香港為「骨,下為兩橫」,臺灣為「骨,下為「點提」」,中國大陸為「骨」;香港為「衞」,臺灣為「衛」,澳門的「衛」和「衞」為兩不同字等等。
我想問吓高手們
1.根據字理,「黃」嘅傳統正確寫法應該係跟中華民國標準啱,定係中國標準啱?除咗上面係廿同草花頭嘅區別,中間應該係田定係由?
2澳門嘅衛同衞意思同用法有乜唔同?呢段話係咪即係話喺澳門,呢兩個字已經分化出唔同嘅用法?因為我睇澳門嘅書局,入邊嘅字典都係香港出嘅,查到嘅只係香港嘅標準,衛係衞嘅異體字。
[ 本帖最後由 SEREN 於 2009-9-25 15:44 編輯 ] |