找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 3658|回復: 7

[問音問字] 求助!!

[複製鏈接]
發表於 2009-9-4 00:16:38 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
請問:逼迫嘅「迫」應該點發音??請高手回答!!
發表於 2009-9-4 10:47:23 | 顯示全部樓層
我非高手,但我尝试回答
「迫」,查汉典www.zdic.net,称粤语中有如下3种发音:
baak1 baak3 bik1
楼主所讲嘅「逼迫」,我个人估计喱度嘅「迫」读「baak1」。我地广东人有个词读音正读如「逼baak1」,表示事干唔一定好多,但一定紧急,如以下例句:
我最近好逼baak1啊。
喱句话就系讲,我近派有嘢嘢做,好忙咁解。
發表於 2009-9-4 12:23:00 | 顯示全部樓層
「逼迫」讀 「BIG BIG」
 樓主| 發表於 2009-9-5 11:18:19 | 顯示全部樓層
咁,表示迫害嘅嗰種逼迫呢??????
發表於 2009-9-5 12:17:31 | 顯示全部樓層

逼迫

原帖由 瀚海晨曦 於 2009-9-5 11:18 發表 咁,表示迫害嘅嗰種逼迫呢??????

 

" 逼迫 "呢2個字喺聖經裡面經常出現,

 

嗰啲牧師或傳道人都系讀  " BIK BAAK ",意思就系逼害,

 

聖經常提及猶太人遭羅馬人士兵逼害

 

 

 

 

 

[ 本帖最後由 광동왕국-08 於 2009-9-5 12:28 編輯 ]
 樓主| 發表於 2009-9-5 15:55:03 | 顯示全部樓層

多謝樓上解答!!我就系需要你嘅答案!!

發表於 2009-9-11 17:18:03 | 顯示全部樓層
原帖由 광동왕국-08 於 2009-9-5 12:17 發表 嗰啲牧師或傳道人都系讀  " BIK BAAK ",意思就系逼害 

我觉得你所讲嘅好大问题。
最近专登问咗一个老人家,佢话「bi baak」喺广东话中仅表示「事紧凑」意思,与我上面提到嘅意思较接近。
「逼迫」系「煲冬瓜」字典中当然有表示「迫害」意思,但而家问题系无从可以明确证明「bi baak」嘅正字就系「逼迫」,即使真系「逼迫」,都应该按佢系广东话中嘅意思嚟用,唔无lap3乱受「煲冬瓜」词义影响。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2024-11-17 13:21 , Processed in 0.070881 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表