只需一步,快速開始
問過好多人話「筋斗」、「翻譯」先啱,但見到香港唔少媒體都係寫「觔斗」、「繙譯」。究竟邊种用法準確啲?
舉報
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2025-1-16 02:54 , Processed in 0.052674 second(s), 20 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.