只需一步,快速開始
啱啱睇咗一個叫麦耘嘅作者,寫咗篇《广州话疑问语气系统概说》,里面有啲句子係用「搞o店」,而唔係啲傳媒寫嘅「搞掂」。
查咗嚇《廣州話正音字典》,「掂」同「o店」個讀音都唔同,佢用「搞o店」嘅。
如果就以發音嚟講,當然係「搞o店」先係啱喇。
舉報
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
Archiver|手機版|粵語協會
GMT+8, 2024-11-24 11:11 , Processed in 0.056706 second(s), 20 queries .
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.