找回密碼
 註冊

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 4862|回復: 9

[我手寫我口] 『咖啡』呢個譯音詞變成一個單漢字

[複製鏈接]
發表於 2009-6-30 19:58:30 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

敬啟者, 大家好嗎?

今日我就傾吓『咖啡』呢個譯音詞喇。

雖然我哋可以用『咖啡』呢個譯音詞嚟代表coffee嘅飲品,不過我哋不能夠過分依賴太多譯音詞,因爲噉樣會殺害我哋自創能力嘅速度。我哋應該不段創做多啲新又特別嘅漢字先啱㗎。我哋嘅語言係歷史悠久,應該保護佢。

我終於諗到點樣張『咖啡』呢個譯音詞變成一個單漢字。以下嘅圖片就係我做嘅字。

Coffee.jpg

你從我提出嘅新字可以睇得到同咖啡有關嘅嘢。首先咖啡係一種豆(所以我用『豆』字作爲新字嘅部首),然之後我就擺四點(即係『火』嘅部首)喺豆字下便去代表咖啡經過烘焙嘅過程,最後喺兩個字嘅右邊擺個『分』字去代表烘焙嘅豆要經過分解成粉狀嘅過程。 我認爲呢個新字嘅應該讀爲 hik (許力)。我覺得呢個音先可以代表到咖啡嘅獨特飲品。

Lawrence

2009年6月30日

[ 本帖最後由 mrlchui 於 2009-7-3 05:06 編輯 ]
發表於 2009-6-30 21:52:44 | 顯示全部樓層

咁咪即是豆粉

 

 

發表於 2009-7-2 16:20:22 | 顯示全部樓層
煮豆烧煤气,豆喺煲中哭。
煠我犹至可,至惨斩八碌。
發表於 2009-7-2 17:31:46 | 顯示全部樓層
我经己将我嘅名字变成单汉字喇!!!
發表於 2009-7-2 23:32:58 | 顯示全部樓層
請問嗰個字既讀音係乜嘢??
發表於 2009-12-8 03:37:56 | 顯示全部樓層
原帖由 唔三唔四蠢魚 於 2009-7-2 16:20 發表 煮豆烧煤气,豆喺煲中哭。煠我犹至可,至惨斩八碌。

请问:我的口语中有一个表示「蒸煮」的字sep6/zep6,意为把镬头加满水,整只鸡放进去,盖盖加火煮熟的过程(水煮?),是不是这个「煠」字?正确的读音到底是s还是z?与此相类的还有唐僧读「糖精」。 
發表於 2009-12-13 23:33:52 | 顯示全部樓層
原帖由 純水靜境 於 2009-7-2 23:32 發表 請問嗰個字既讀音係乜嘢??
佢呢個自創 暫時有音無字 hik3
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|粵語協會

GMT+8, 2025-2-23 04:57 , Processed in 0.070045 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表